Relaciones con el cliente
¡Hola a todos!
¿Alguna vez se encontraron en la situación en que el cliente les haya pedido realizar cambios a una traducción ya entregada? ¿Qué hicieron?
Les paso este link por si les interesa el tema Cuando recibimos feedback del cliente
Espero que les sea útil :cool:
Re: Relaciones con el cliente
Sandradl, lei tu articulo, me parecio por demas interesante y muy puntual, es un tema muy delicado de tratar y calculo q ademas de traductor tenes q tener mucha cintura para tratar con el cliente. Y en ese caso el traductor es el q habla directamente con el cliente? o es el PM? o es el AM?
Creo q lo principal es q no ocurra un telefono descompuesto y le llegue "cualquier cosa al cliente".
Y en el caso del pago, el cliente paga el feedback o los cambios en caso de q sean necesarios tambien? Por que q pasa si de pronto hay como 5 devoluciones de parte del cliente, es tiempo que el traductor delega en un proyecto que consideraba terminado en lugar de tomar uno nuevo, no? el cliente contempla eso? se le cobra adicional? o esta dentro del monto total?