Is there a difference between Swahili and Kiswahili? Or is it the same thing?
Printable View
Is there a difference between Swahili and Kiswahili? Or is it the same thing?
"Swahili" refers to the people (the ethnic/cultural group), while "Kiswahili" is their language. Something like "Arab" and "Arabic." (Although it is super-common to refer to the language simply as "Swahili.")
It's pretty confusing. Even ethnologue says that both can be used:
https://www.ethnologue.com/language/swh
https://iso639-3.sil.org/code/swh
It is indeed. I am still trying to figure it out. I always receive Swahili projects, it can differ a lot from a region to another. Do you know if there is a Kiswahili or Swahili Standard (like Arabic)?
Bonus fun fact about [Ki]Swahili: they have a different system of telling time, based on sunrise/sunset. As most Swahili speakers live very close to the equator, sunrise and sunset are fairly consistent year-round at about 6 AM and 6 PM (local time), respectively. In the Swahili system of marking time, 6 AM (sunrise) is the first hour: 1 o´clock. 7 AM would be 2 o´clock, and so on. This could come in very handy for localization.
Interesting fact, Will. Time is very subjective.
Categorizing Swahili seems complicated because it is a macrolanguage that includes other languages in its system.
In most of the entries found on the Internet, it appears that Swahili and Kiswahili are the same.
In fact, on the official site of the tourism agency of Tanzania they do not differentiate between one term or the other
https://www.tanzaniatourism.go.tz/ta...ategory/people
Thanks a lot. They're just synonyms in the end.
Good to know that! ty :)
Do you know if there is a lot of differences between let's say the Swahili spoken in Kenya, and Tanzania? Is there a "Modern Standard Swahili" similar to the Arabic, as a consequence for the number of dialects spoken in each country?
Here´s what Encyclopaedia Britannica has to say on the subject:
There are about 15 main Swahili dialects, as well as several pidgin forms in use. The three most important dialects are kiUnguja (or Kiunguja), spoken on Zanzibar and in the mainland areas of Tanzania; kiMvita (or Kimvita), spoken in Mombasa and other areas of Kenya; and kiAmu (or Kiamu), spoken on the island of Lamu and adjoining parts of the coast. Standard Swahili is based on the kiUnguja dialect.
And speaking of Arabic, Swahili has received a great number of Arabic loanwords--including "Swahili" itself!
Since Swahili is a macrolanguage with many dialects, it's not a simple task to regulate it. However, it seems that there are institutions like BAKITA, CHAKITA and BAKAMA that regulate it may help to maintain a vehicular Swahili for all communities.
Nice, so "Swahili" is the typical demonym ended with -i that comes from Arabic! We have a lot in Spanish by the way.
Check the Piraha language and you'll see that they don't even know the notion of past!