-
traductora freelance
Hola!hace mucho que quiero empezar a trabajar como traductora freelance pero por mantener el trabajo que tengo no lo he podido hacer hasta ahora,soy filóloga inglesa e intento mantenerme al día y mantener mi inglés también actualizado.Trabajo pero no en lo mio,y me hace mucha ilusión hacerlo por fin.Me daré de alta como autónoma.¿Algún consejo para esta principiante?
Muchas gracias
-
Re: traductora freelance
Hola! Bienvenida, me gustaría cuales son tus temas de interés, más allá de tu formación académica. ¿Cuál es tu impresión del foro? ¿Cómo llegaste a él, recomendación, busqueda en la web?
Esperamos poder compartir varios post.
Saludos
Qué disfrutes del viernes!
-
Re: traductora freelance
Muchas gracias,por la bienvenida:).Lo que más disfruto es la traducción literaria,digamos que es mi vocación, pero por cuestiones profesionales me estoy empezando a interesar por la traducción de textos médicos y más concretamente de nefrología.Quisiera cambiar de departamento en la empresa en la que estoy.
Encontré este foro en google y me está siendo muy útil para conocer las herramientas que se usan hoy en día en la traducción.
Espero algún día incluso dedicarme a tiempo completo,creo que es una profesión muy rica en matices y que te abre paso a múltiples áreas de conocimiento.
Saludos y buen fin de semana
-
Re: traductora freelance
Hola a todos, soy nueva en el foro y estoy encantada de entrar a formar parte con vosotros e intercambiar información, ideas, etc. Me dedico a la traducción porque adoro los idiomas. Mis lenguas de trabajo son inglés y francés.
Estoy pensando aprender alemán por mi cuenta pero creo que será mejor ir a la escuela de idiomas y examinarme allí. Soy licenciada en Filología inglesa porque en mis años universitarios no existía la carrera de traducción e interpretación que es lo que
quería cursar. Trabajo como traductora autónoma a tiempo completo desde 2003. He conocido este foro a través de la Red de la Red Rediris de traductores en España. Quisiera obtener la certificación de traductor jurado pero ya hace años que no se convocan los exámenes, así qué opciones existen. Un saludo
-
Re: traductora freelance
Seguramente de a poco irás encontrando los tiempos, las herramientas para poder dedicarte tiempo completo a esta profesión. En los primeros meses, quizás sea conveniente la capacitación, utilizando herramientas nuevas, haciendo pruebas, asistencia a cursos, convenciones, capacitaciones; para estar preparada cuando lleguen los clientes!
Que tengas buena semana!
Saludos