need help to translate this to Engligh: amor no correspondido. Thanks
Printable View
need help to translate this to Engligh: amor no correspondido. Thanks
I think non-mutual love or non-returned love can do! :p
"uncorresponded love" would also be an option ;)
Best regards
thank you, girls! Let's see what my teacher says, then I'll tell you. kisses;)
I suggest "unrequited love".
That is the best option. I listened to this funny phrase by Charlie Brown (while my son was watching cartoons...)
Nothing takes the taste out of peanut butter quite like unrequited love :)
:p gracias a todas, encontré que todas las posibilidades mencionadas son válidas. besos. ceci