I need help with a short translation Spanish-English
I'm making a flyer offering webpages and got a little stuck on the English translation in the following text, as it has a twist in Spanish and don't know how to catch that in English. Can anyone help me out? If so I'm very greatful!
Te ponemos en tu sitio
Ya hemos puesto en su sitio a montones de personas y empresas… y han quedado encantadas.
Y si quieres, también haremos un sitio web a tu medida, adaptado a tu presupuesto y que haga exactamente lo que necesitas… ni más ni menos.
Para ponerte justamente en el sitio que te mereces.
Re: I need help with a short translation Spanish-English
Hi Anetita,
I'm guessing the twist in Spanish comes from the word "sitio" (like we put you in your rightful place) but meaning website, I would use the English word "site" - so that it stays on the same line of website...Hope it helps!
Re: I need help with a short translation Spanish-English
Hi Anetita,
Do you still need help with that translation?
If so let me know and I'll translate it for you!