Re: Help me Translate This?
Quote:
Originally Posted by dancer64
So my Spanish teacher is gone and can't translate this for me. It is a very moving song, and I don't want the native speakers to be left out because they can't understand. I tried, but I just can't get it right. Thank you!!!!
It's been a year daddy
I really, really miss you
Mommy says you're safe now
In a beautiful place called heaven
We had your favorite dinner tonight
I ate it all up
I learned how to swim this summer
I can even open my eyes while I'm under water
Can't you see me?
I started kindergarten this year
I carry a picture of us in my Blue's Clues lunchbox
You are the greatest daddy
I can swing on the swing by myself
Even though I miss you pushing me
Can't you see me?
I miss how you used to tickle me
Tickle my belly
My belly hurts
I try not to cry
Mommy says it's okay
I know you don't like it when I cry
You never wanted me to be sad
I try Daddy, but it hurts
Is it true you're not coming home?
Maybe someday
I can visit you in heaven, okay?
It's time for me to go bed now
I sleep with the light on
Just in case you come home
And kiss me good night
I love you so much
I miss you Daddy
Please send us your attempt, so that we can help you if we find errors.:)
Thanks a lot.
Re: Help me Translate This?
Here's my attempt. I'm really bad at spanish. Sorry!!! :eek:
Ha sido un ano papi
Te extranare muy muy mucho
mama dice que esta a salvo en un hermoso lugar llamado el cielo
hemos tenido su favorite cena de esta noche
me comi todo hasta
a pesar de que no me gusta las zanahorias
aprendido a nadar este verano
puedo abrir los ojos bajo el agua
no me puedes ver?
empece kinder este ano
llevo una foto de nosotros en mi caja de almuerzo de Blue's Clue's
eres el mejor papa
puedo oscilar en el columpio por mi mismo
aunque te extrano me empujaba
no me puedes ver?
pruebo papa, pero duele
es verdadero hogar que no volver a casa?
tal vez algun dia
puedo quo lo visiten en el cielo, bueno?
este es hore de que me vaya a la cama
duermo con la luz encendida
por se acaso llegar a casa
y besame buenos noches
te am muy mucho
te extrano, papi
Re: Help me Translate This?
Quote:
Originally Posted by dancer64
Here's my attempt. I'm really bad at spanish. Sorry!!! :eek:
Ha sido un año papi
ha pasado un año, papi
Te extranare muy muy mucho
En realidad, efectivamente me haces falta/te echo de menos
mama dice que esta a salvo en un hermoso lugar llamado el cielo
Mami dice que estás al seguro en un hermoso lugar llamado Cielo
hemos tenido su favorite cena de esta noche
esta noche cenamos tu cena preferida
me comi todo hasta
la comí toda
a pesar de que no me gusta las zanahorias
a pesar de que no me gustan las zanahorias
aprendido a nadar este verano
este verano aprendí a nadar
puedo abrir los ojos bajo el agua
incluso puedo abrir los ojos mientras estoy bajo agua
no me puedes ver?
¿puedes verme?
empece kinder este ano
este año inicié el kindergarten
llevo una foto de nosotros en mi caja de almuerzo de Blue's Clue's
llevo una foto nuestra en mi caja de almuerzo de Blue's Clue's
eres el mejor papa
eres el mejor papito
puedo oscilar en el columpio por mi mismo
puedo balancearme en el columpio por mi mismo
aunque te extrano me empujaba
sin embargo extraño cuando me empujabas
no me puedes ver?
¿puedes verme?
Me hacen falta tus cosquilleos
las cosquillas en la panza
es como si estuviese herida (¿:confused:?
trato de no llorar
mami dice que está bien
sé que no te gusta verme llorar
nunca quisiste que estuviera triste
ahora pruebo papa, pero duele
ahora pruebo papa, pero duele
es verdadero hogar que no volver a casa?
¿es verdad que no vuelves a casa?
tal vez algun dia
Quizá algún día
puedo quo lo visiten en el cielo, bueno?
puedo visitarte en el Cielo, ¿sí?
este es hore de que me vaya a la cama
ya es hora de irme a la cama
duermo con la luz encendida
duermo con la luz encendida
por se acaso llegar a casa
por si acaso vuelves a casa
y besame
y me besas
buenos noches
buenas noches
te am muy mucho
te amo tanto
te extrano, papi
te extraño, papi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nice words.
I'm sure someone else could help you better than me.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Take this, may it serve you well:
ASCII CODES :)Alt + 0193 → Á
Alt + 0201/144 → É
Alt + 0205 → Í
Alt + 0211 → Ó
Alt + 0218 → Ú
Alt + 0220/154 → Ü
Alt + 0209/165 → Ñ
Alt + 0225/ 160 → á
Alt + 0233/130 → é
Alt + 0237/161 → í
Alt + 0243/162 → ó
Alt + 0250/163 → ú
Alt + 0252/129 → ü
Alt + 0241/164 → ñ
Alt + 0191/168 → ¿
Alt + 0161/173 → ¡
Alt + 0128 → €
Alt + 126 → ~
Lista completa de códigos Alt + Número:
http://www.starr.net/is/type/altnum.htm
http://www.lookuptables.com/
Re: Help me Translate This?
Re: Help me Translate This?
It's been a year daddy
Ha pasado un año, Papito
I really, really miss you
Realmente, realmente te extraño
Mommy says you're safe now
Mami dice que estas a salvo
In a beautiful place called heaven
En un hermoso lugar llamado Cielo
We had your favorite dinner tonight
Hoy cenamos tu comida favorita
I ate it all up
La comi toda
I learned how to swim this summer
Aprendí a nadar este verano
I can even open my eyes while I'm under water
Inclusive puedo abrir mis ojos mientras me sumerjo
Can't you see me?
No Puedes verme?
I started kindergarten this year
Comence Jardin de Infantes este año
I carry a picture of us in my Blue's Clues lunchbox
Llevo una foto de nosotros en la lunchera de Blue's Clue's
You are the greatest daddy
Eres el mejor papito
I can swing on the swing by myself
Puedo hamacarme solo
Even though I miss you pushing me
Aunque extraño tus empujones
Can't you see me?
No puedes verme?
I miss how you used to tickle me
Extraño como me hacias cosquillas
Tickle my belly
Cosquillas en mi pancita
My belly hurts
Mi pancita duele
I try not to cry
Intento no llorar
Mommy says it's okay
Mami me consuela
I know you don't like it when I cry
Se que no te gusta cuando lloro
You never wanted me to be sad
Nunca quisiste verme triste
I try Daddy, but it hurts
Intento, papito, pero duele
Is it true you're not coming home?
Es verdad que no vienes a casa?
Maybe someday
Quiza algun dia
I can visit you in heaven, okay?
Puedo visitarte en el cielo, sí?
It's time for me to go bed now
Ya es hora de ir a la cama
I sleep with the light on
Duermo con la luz encendida
Just in case you come home
Solo en caso que vengas a casa
And kiss me good night
y me des el beso de las buenas noches
I love you so much
Te amo tanto
I miss you Daddy
Te extraño Papito
[/quote]