Hi just one little sentence I need to translate please help it's important thks!
Hi, I would need help to translate this little message from english to Colombian spanish, thks so much!
"Hi how are you doing? I have a problem with her, I know she called you last week and asked you questions, what did you tell her exactly, the truth or what?"
I'm proposing this translation, but I am not sure:
"Hola como vas tengo un problema con ella, yo se que ella te ha llamado y preguntado la semana pasada, que le has dicho, la verdad o q?"
Thank you for your help!
Thanks so much
Re: Hi just one little sentence I need to translate please help it's important thks!
Hi there!
Ok, here's how I'd translate it:
"Hola, como estas? Tengo un problema con ella, se que te llamo la semana pasada y te hizo preguntas. Que le dijiste exactamente, la verdad o que?"
Hope this helps!! :)
Re: Hi just one little sentence I need to translate please help it's important thks!
Thank you very much Gise 1984 this is very helpful! I would have one question though, don't you think that the use of the simple past (te llamo, te hizo preguntas, le dijistes) is a little too formal? I want to send this sentence to my friend in a text message, so I am wondering if using the present prefect tense for these verbs wouldn't sound more naturaland more like speaken spanish? What do think?
Re: Hi just one little sentence I need to translate please help it's important thks!
Actually, that's the way we always talk... Me, at least! :)
Simple past is much more natural than any other verb tenses... For instance, it's more colloquial to say "te llamó" than to say "te ha llamado", but I guess it could depend on which country you're talking about... Here in argentina we use the simple past when we're talking to someone we know, to a friend...
:)
Re: Hi just one little sentence I need to translate please help it's important thks!
ok Gise1984 thanks very much for this answer!