Translate English Poem to Spanish (MX)
I bought this card in Canada for my boyfriend in Mexico and i want to write in the spanish translation under the english words...Please let me know if this is correct....any help is greatly appreciated. If there is a more "poetic or sentimental" way to say some of the sentences than a direct translation "word for word" please don't hesitate to make sugggestions! :) Thanks!
We didn't come here to fit in.
No vinimos aquí caber adentro.
We came here to be who we are.
Vinimos aquí ser quién somos.
We didn't come here to work.
No vinimos aquí trabajar.
We came here to live our dreams.
Vinimos aquí vivir nuestros sueños.
We didn't come here for the stuff.
No vinimos aquí para la materia.
We came here to love each other.
Vinimos aquí amarnos.
We didn't come here by acccident.
No vinimos aquí accidentalmente.
We each came here with a purpose
that is uniquely our own.
Cada uno vinimos ella con un propósito
que es únicamente nuestros el propio.
Be
Sea
Dream
Soñar
Love
Amar
Thrive
Prosperar
Always.
Siempre.
Happy Birthday
Feliz cumpleaños
Re: Translate English Poem to Spanish (MX)
Suggested Translation:
We didn't come here to fit in.
No vinimos aquí para ser como los demás.
We came here to be who we are.
Vinimos aquí para ser nosotros mismos.
We didn't come here to work.
No vinimos aquí para trabajar.
We came here to live our dreams.
Vinimos aquí para realizar nuestros sueños.
We didn't come here for the stuff.
No vinimos aquí para la pasta (la plata, el dinero).
We came here to love each other.
Vinimos aquí para amarnos tú y yo.
We didn't come here by acccident.
No llegamos aquí por accidente.
We each came here with a purpose
that is uniquely our own.
Tú y yo vinimos aquí con un propósito que es nuestro nada más.
Re: Translate English Poem to Spanish (MX)
Hola !!! Permítanme hacer unos cambios a la propuesta anterior
We didn't come here to fit in.
No vinimos aquí para adaptarnos a los demás.
We came here to be who we are.
Vinimos aquí para ser nosotros mismos.
We didn't come here to work.
No vinimos aquí para trabajar.
We came here to live our dreams.
Vinimos aquí para realizar nuestros sueños.
We didn't come here for the stuff.
No vinimos aquí por dinero .
We came here to love each other.
Vinimos aquí para amarnos los unos a los otros .
We didn't come here by acccident.
No llegamos aquí por accidente.
We each came here with a purpose that is uniquely our own.
Vinimos aquí con un propósito que es exxclusivamente nuestro
hope it helps
Re: Translate English Poem to Spanish (MX)
Be
Sé (tú)
Dream
Sueña
Love
Ama
Thrive
Prospera / Crece
Hola a todos...me tomé la libertad de cambiar las últimas palabras. Saludos...ya estoy de vuelta.;)
Re: Translate English Poem to Spanish (MX)
Thank you everyone for your help and suggestions...so far I have received so many different answers, I'm not sure which is right...feel free to vote on the following...which letter is best to translate each number?:
1.We didn't come here to fit in.
a)No vinimos aquí caber adentro.
b)No vinimos aquí para ser como los demás.
c)No vinimos aquí para adaptarnos a los demás.
d)No vinimos aquí para caber.
e)No vinimos a ser parte del grupo.
f)No vinimos aquí para encajar.
2. We came here to be who we are.
a)Vinimos aquí ser quién somos.
b)Vinimos aquí para ser quién somos.
c)Vinimos aquí ser nosotros mismos.
d)Vinimos aquí para ser nosotros mismos.
3. We came here to live our dreams.
a)Vinimos aquí para vivir nuestros sueños.
b)Vinimos aquí a vivir nuestros sueños
c)Vinimos aquí para realizar nuestros sueños.
4.We didn't come here for the stuff.
a)No vinimos aquí para la materia.
b)No vinimos aquí por la materia.
c)No vinimos aquí por lo material.
c)No vinimos aquí para la pasta.
d)No vinimos aquí por dinero.
e)No vinimos aquí para las cosas materiales.
f)No vinimos aquí por las cosas sin sentido
g)No vinimos aquí por las tonterías
5.We came here to love each other.
a)Vinimos aquí para amarnos.
b)Vinimos aquí para amarnos los unos a los otros.
c)Vinimos aquí para amarnos unos a otros.
c)Vinimos aquí para amarnos el uno al otro.
d)Venimos aquí para gustar el uno al otro.
6.We didn't come here by acccident.
a)No vinimos aquí accidentalmente.
b)No llegamos aquí por accidente.
c)No vinimos aquí por accidente.
d)No vinimos aquí por casualidad.
7.We each came here with a purpose that is uniquely our own.
a)Cada uno vinimos aquí con un propósito que es únicamente nuestros propio.
b)Cada uno vinimos aquí con un propósito que es únicamente nuestro.
c)Cada uno de nosotros vino aquí con un propósito que es únicamente nuestro
d)Cada uno vino aquí con un objetivo que es únicamente nuestro propio.
e)Vinimos aquí con un propósito que es exclusivamente nuestro.
f)Vinimos aquí con un propósito que es únicamente propio.
8.Be (en el context be "yourself")
a)Ser
b)Estar
c)Sé
9. Dream
a) Soñar
b)Sueña
10. Love
a) Amar
b) Ama
11. Thrive
a)Prosperar
b)Prospera
c)Crece