Premios y Reconocimientos
Hola a todos,
Tengo una duda sobre las reglas de traduccion que aplican a los Premios y Reconocimientos dentro de la biografia de un personaje.
¿Estos como se traducen del Ingles al Español?
Especificamente, ¿debo traducir tanto el premio/ reconocimiento obtenido como el lugar que lo otorgo?
Gracias de antemano!
Re: Premios y Reconocimientos
Si escribieras la frase sería más simple responder....
Re: Premios y Reconocimientos
Re: Premios y Reconocimientos
Esto es lo que debo traducir:
Awards/Recognition
Fabric Competition, Museum of Modern Art, New York, 1946
St. Louis Memorial Competition, 1948
Trail Blazer Award, Home Fashion League of New York, for the Herman Miller Textile Collection, 1952
Silver Medal, Architectural League of New York, for La Fonda del Sol restaurant, 1962
Elsie de Wolfe Award, American Institute of Interior Designers, New York Chapter, 1966
Governor's Award, New Mexico, for contribution to the arts, 1981
Designers West/Ray Bradbury Creativity Award, first recipient, 1987
Gold Medal, Barcelona Exhibition, 1929
Sin embargo mi duda es si debo o no traducir el nombre de los otorgantes (por ej. Museo de Arte de Nueva York o dejarlo en ingles como nombre propio) o que hacer cuando los premios tienen tambien nombres propios.
De antemano muchas gracias por su ayuda.
Re: Premios y Reconocimientos
Yo lo traduciría gammada, excepto los nombres propios claro...:)
Re: Premios y Reconocimientos
Quote:
Originally Posted by mem286
Yo lo traduciría gammada, excepto los nombres propios claro...:)
Correcto! Gracias por tu ayuda.