How do you translate "car pool" into Spanish??
I was sure there was an expresion...it seems to have slipped my mind, I hate it when that happens...:(
Printable View
How do you translate "car pool" into Spanish??
I was sure there was an expresion...it seems to have slipped my mind, I hate it when that happens...:(
Je .. I don't think I've ever heard a Spanish expression for that one .. not in a single term at least :confused:
I agree with you Hebe, I think there is not a specific word in Spanish. Once I saw it as "transporte compartido"... how about that? I like it.Quote:
Originally Posted by Hebe
Hope it helps!
when there was all this stuff in the news, saying that people sharing cars would get some benefit in the freeway, they refer to them as ´conductores con un acompañante´... mm?
Hi Mem286, "Transporte compartido" encompasses pretty well the idea behind “car pooling” .. I like it too. Another option would be "convenio entre conductores comunitarios", but I this expression might not be suitable for some Spanish speaking countryQuote:
Originally Posted by mem286
I often heard in Argentina the expression "pool" meaning a mother who takes several kids to school in his own car one day, another mother the next day and so on.
FER
Geee, and I thought there was!!
None of this expressions convince me....
I guess the best would be "transporte compartido"...
Thanks everyone!!