"Over the wire" translate
Hi folks!
What could be the meaning of expression "over the wire" in this context? :
"was dining with Marcuse at the Oyster Bar in Grand Central Station when Christopher Koch of Pacifica Radio and WBAI joined them with word of Baran’s death, which had just come over the wire"
Thanks to all :)
------
¿Podría significar algo relacionado con un telégrafo o teléfono?
Gracias de antemano a todos :cool:
Re: "Over the wire" translate
Si, es UK inglés o tal vez U. S. inglés desde c. los 1900s y "wire" = telégrafo y "wireless" = radio...pero el telefono, no creo
Re: "Over the wire" translate
Quote:
Originally Posted by
vicente
Si, es UK inglés o tal vez U. S. inglés desde c. los 1900s y "wire" = telégrafo y "wireless" = radio...pero el telefono, no creo
Muchas gracias Vicente. Salud.