-
Help!!
I need to shoot this e-mail asap and need help translating it to Spanish. Your help would be greatly appreciated. Thanks.
Dear ***,
Thank you very much for taking the time to respond to my e-mail and providing me information about Huesca and Teruel. I'm very apprehensive about being placed in a small town as I am a city girl at heart, but I understand that realistically not everyone's wishes may be accommodated so I will cross my fingers and pray and hope that I get placed in Zaragoza.
Once again, thank you for your response.
-
Re: Help!!
Hey Lala 123
We usually ask everyone to post their attampt to translate and then we help with corrections.
J.
-
Re: Help!!
Hola!
Estimado ***,
Muchas gracias por tomarse el tiempo para responder a mi e-mail y proporcionarme información acerca de Huesca y Teruel. Estoy consternada por haber sido colocada en un pequeño pueblo ya que soy una chica de ciudad, sin embargo, entiendo que realmente los deseos de todos no pueden ser cumplidos por lo que cruzaré mis dedos, rezaré y esperaré que consiga un lugar en Zaragoza.
Nuevamente, agradezco su respuesta.
BYE!!