-
Clearing And Settling
Aqui tengo otros terminos que necesito aclarar:
To open an account with XXXX for the purpose of xxxx's carring,clearing,and settling all foreign currency and /or other xxxx offered commodities transactions undertaken by the Company:
Abrir una cuenta con XXXX con el propósito de que XXXX, lleve, compense, y coloque todas las divisas y/o otro XXXX transacciones ofrecidas de activos emprendidas por la Sociedad;
No se si en este caso esta bien empleada la palabra activos.
Muchas gracias por toda la ayuda,hasta pronto,Eva.http://forum.wordreference.com/images/smilies/smile.gif
-
Commodities
The translation of "commodities" is generally "materias primas" or "productos básicos".
The translation of "assets" is "activos".
:)