Diccionario Jurídico Argentino
Estimados!
Ayer conversando con un amigo que trabaja en un estudio jurídico, me enteré que usa la página:
Con frecuencia, tanto para interpretar con precisión, como para redactar documentos legales.
Posiblemente muchos ya la tengan en sus favoritos, pero si nó, paso a dejarles el acceso.
El comentario de él:
Quote:
Es un diccionario, que aunque no super completo, es muy fácil de navegar y resulta un buen marcador para tener a mano cuando uno quiere consultar alguna duda sin recurrir a buscar en los extensos libros o páginas que quizás tienen la información adulterada
Espero les sirva!
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Parece ser muy útil...pero sabes si funciona el link? porque no me deja abrirlo....
Tendrías otor?
Re: Diccionario Jurídico Argentino
A ver quizás este funciona: www.tododeiure.com.ar
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Re: Diccionario Jurídico Argentino
¡Qué buen dato, eidjit! ¡Muchísimas gracias por compartirlo!
Re: Diccionario Jurídico Argentino
¿Alguien conoce diccionarios jurídicos bilingües ES>EN, EN>ES?
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Quote:
Originally Posted by
Maximiliano
¿Alguien conoce diccionarios jurídicos bilingües ES>EN, EN>ES?
Para contratos podés usar de referencia "Traducción de Contratos" Tomo I y II de Liliana Bernardita Mariotto y, de terminología en general, el "Diccionario bilingüe de terminología jurídica: inglés-castellano" de Patricia Mazzucco y Alejandra Hebe Maranghello.
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Quote:
Originally Posted by
eidjit
Estimados!
Ayer conversando con un amigo que trabaja en un estudio jurídico, me enteré que usa la página:
Como contrapartida, para conceptos de términos legales en inglés, les recomiendo Black's Law Dictionary - Free Online Legal Dictionary
Es el diccionario online Black's Law. Super completo y fácil de usar.
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Quote:
Originally Posted by
agustinab
Para contratos podés usar de referencia "Traducción de Contratos" Tomo I y II de Liliana Bernardita Mariotto y, de terminología en general, el "Diccionario bilingüe de terminología jurídica: inglés-castellano" de Patricia Mazzucco y Alejandra Hebe Maranghello.
Gracias!
Yo encontré el Black's Law Dictionary en línea. Está en Black's Law Dictionary - Free Online Legal Dictionary.
Re: Diccionario Jurídico Argentino
Hay que recordar que los sistemas jurídicos de cada país son bien distintos, aunque hablemos el mismo idioma. Es muy difícil a veces leer un contrato redactado en español si uno no está muy familiarizado con las distintas figuras jurídicas de ese país hispanoparlante.