-
URGENTE :: Credit Issue
Amigos,
¿Alguien tiene idea de cómo llamar a esto?
Credit Issue - The process of returning a previously issued item back into inventory resulting in an increase to inventory and a cancellation of costs incurred at the original issue.
Can anyone figure out a name for this in Spanish?
Many gracias
-
Credit issue
Do you think that "emisión de crédito" won't do?
-
Hola elmismo: Con base a la definición, te sugiero la frase "reversión de partidas de inventario". Espero haberte sido de ayuda :)
-
Hola! ¿Te parece que "Apertura de crédito" se adaptará a tu contexto? :confused:
-
Creo que de acuerdo con la definicion la opcion que te da Hebe es la mejor.