Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| Translation Organizations At this fourm, you will find threads that will help you to locate all major translator and interpreter organizations in the world. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 811
Rep Power: 297
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello!
I'm from Argentina and I have heard about the Colegio de Traductores. What would be the advantage of being a member? (I have also wondered how do you translate the name of this institution into English? college? doesn't sound right... )
__________________
mmm...papas fritas. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 745
Rep Power: 449
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
You have to be a sworn translator in order to be a member...
One of the advantages is that you get a discount in the workshops and seminars... Ah! And you receive a magazine every month. ![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 811
Rep Power: 297
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
That's it? :-/
I thought there would be more advantages....do they charge you a fee to be a member?
__________________
mmm...papas fritas. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Posts: n/a
|
Yes, you have to pay an annual fee in order to have your translations certified by them.
If you are not a member, then you won't be able to certify them. However, you'll still be able to do translations not requiring your signature certified by the CTPBA Sworn Translators Association for the City of Buenos Aires |
|
|
|
#5 | |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 745
Rep Power: 449
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
That΄s correct! |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Contributing User
Join Date: Sep 2006
Posts: 181
Rep Power: 127
![]() ![]() ![]() |
Hi Vero, I'm not a real translator, but I agree that the term "college" is not the one you're after. I'd call it a "Translators' Association".
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Contributing User
Join Date: May 2006
Posts: 180
Rep Power: 146
![]() ![]() ![]() ![]() |
Actually, most of the time the advantage is for the customer rather than the translator. As they get a guarantee that those certified translators are professionals who prepared and seriously work on translation.
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Senior Member
Join Date: May 2008
Posts: 321
Rep Power: 87
![]() |
I guess the advantages are very few, as other colleagues have stated, but I guess this is about one particular association. Other associations have really good advantages such as discounts in resorts, medical coverage, travelling,etc. Unfortunately not this one.
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 385
Rep Power: 313
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I have some friends that are members. I think it looks good on your curriculum, but does not do much more.
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Forum User
Join Date: Jul 2009
Posts: 98
Rep Power: 358
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The CTPCBA does not translate it's own name, as can be clearly seen in their English website. And even though the first translation to come in mind would be Translator's Association, the Colegio is a self-defined Collage. By this I mean that it has a college accreditation to give courses, certifications and postgraduate degrees. Based on this, a correct translation would be College of Public Translators of the City of Buenos Aires
As to the benefits, I'm not a member myself since I didn't graduate from a university in Argentina. But I do participate in their activities and I know they offer discounts to members on their courses, give away yearly scholarships (members only) and have free, monthly cultural activities. I think anyone who wants to get more involved in the activities will find it a good medium of interaction with the translation world and with local professionals. If you don't get involved, then it's pretty much pointless. Last edited by michelleba : 08-19-2009 at 02:38 PM. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|