Spanish Translation CostTranslation CompaniesCuban Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Other Translation Forums > Translation Issues
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Translation Issues In this forum you can discuss general translation issues and problems.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 09-22-2008, 07:08 PM   #1
cortazaringrid
New Member
 
Join Date: Sep 2008
Age: 24
Posts: 1
Rep Power: 0cortazaringrid will become famous soon enough
Default Urgente

HOLA NECESITO AYUDA PARA TRADUCIR:
CROSS REFERENCE TO RELATED APPLICATIONS

This application claims priority to Application No. 60/974,671 filed on September 24,

2007, the entire contents of which are incorporated by reference herein.

YO LO TRADUJE:
Esta solicitud se reivindica la prioridad de la solicitud N º 60/974671 radicada el 24 de septiembre de 2007, todo el contenido de los cuales se incorporan en este documento por referencia.

PERO NO ESTOY SEGURA
cortazaringrid is offline   Reply With Quote
Old 12-02-2008, 04:39 PM   #2
alvarado83
Registered User
 
alvarado83's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Seville, Spain
Age: 26
Posts: 11
Rep Power: 20alvarado83 will become famous soon enough
Default Re: Urgente

Esta plicación tiene prioridad sobre la aplicación...

Así lo traduciría yo. El resto lo dejaría igual.
Saludos.
alvarado83 is offline   Reply With Quote
Old 12-26-2008, 04:59 AM   #3
andreap
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 315
Rep Power: 85andreap will become famous soon enough
Default Re: Urgente

Quote:
Originally Posted by cortazaringrid
HOLA NECESITO AYUDA PARA TRADUCIR:
CROSS REFERENCE TO RELATED APPLICATIONS

This application claims priority to Application No. 60/974,671 filed on September 24,

2007, the entire contents of which are incorporated by reference herein.

YO LO TRADUJE:
Esta solicitud se reivindica la prioridad de la solicitud N º 60/974671 radicada el 24 de septiembre de 2007, todo el contenido de los cuales se incorporan en este documento por referencia.

PERO NO ESTOY SEGURA

Yo diría:"Esta aplicación prevalece sobre...". Después: "todo el contenido de la cual se incorpora...". Para mí, hace referencia a la aplicación y el verbo debe concordar con "contenido".
andreap is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:38 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator