Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > CAT Tools > Trados
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Trados The most required tool in the market has lots of technical secrets to process any file format you need to translate.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-23-2008, 09:55 AM   #1
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 648
Rep Power: 585mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default Multiterm Webinar

Para los interesados en usar -o aprender a usar Multiterm- acá va el link de un webinar: http://downloadcentre.sdl.com/webex/Terminology_A_Beginners_Guide.wmv
Recuerden que primero deben bajar el reproductor de la página de Webex.

El archivo es un poco pesado, pero creo que vale la pena, especialmente para principiantes.

Enjoy!!
__________________
Mer
_______________________________________________
Cierta noche, una luciérnaga revoloteaba en el huerto, donde el sapo envidioso le lanzó un escupitajo venenoso. La luciérnaga cayó malherida, pero antes de morir, se dirigió al sapo y le preguntó: “¿Por qué me escupes?”. “Porque brillas, porque brillas, porque brillas..." contestó el sapo.
mem286 is offline   Reply With Quote
Old 02-26-2008, 04:11 AM   #2
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 488
Rep Power: 151Veronica is just really niceVeronica is just really nice
Default

Actually once you start using, Multiterm is a great tool for a team of translators, especially if they don't work in the same physical space. And it saves research time.
__________________
mmm...chocolate.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 02-26-2008, 07:53 AM   #3
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 648
Rep Power: 585mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default

Absolutly Verónica... I also find it useful to make my own glossaries.
__________________
Mer
_______________________________________________
Cierta noche, una luciérnaga revoloteaba en el huerto, donde el sapo envidioso le lanzó un escupitajo venenoso. La luciérnaga cayó malherida, pero antes de morir, se dirigió al sapo y le preguntó: “¿Por qué me escupes?”. “Porque brillas, porque brillas, porque brillas..." contestó el sapo.
mem286 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 06:22 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator