+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: New to Trados!

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Rosario, Santa Fe, Argentina.
    Age
    33
    Posts
    40
    Rep Power
    142

    Question New to Trados!

    Hola a todos. Recién estoy terminando de aprender cómo funciona el programa y me surgieron algunas dudas. Después de instalar Trados 7 en mi computadora, la barra del mismo en word (2003) aparece en español y no hay forma de que pueda cambiarla al inglés. ¿Alguien sabe qué puedo hacer? Probé desinstalándolo y volviéndolo a instalar, pero no hay caso, sigue instalandose en español. Si alguien sabe cómo podría solucionar el inconveniente, se lo agradeceré de antemano.
    ¡Un abrazo!

    Natalia.

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    180
    Rep Power
    232

    Question

    Hola Natalia,

    No entiendo bien tu pregunta, ¿Te referís al complemento menú de Trados que se instala después del menú de ayuda? o ¿Te referís a que Workbench está en castellano?


  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Rosario, Santa Fe, Argentina.
    Age
    33
    Posts
    40
    Rep Power
    142

    Default

    No me refiero Workbench sino a la BARRA de trados que aparece en word una vez instalado el programa, es decir, esa barra que tiene las funciones de Open, Open/Get, Restore Source, Concordance, etc. Bueno, a mí me aparecen esas funciones en español, o sea, en lugar de decir Open dice Abrir, en lugar de decir Open/Get dice Abrir/Aplicar. Bien podría utilizarlo de todas maneras, pero tengo entendido que a las funciones de esa barra se las conoce por sus nombres en inglés y no en español.

    Saludos.

  4. #4
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    180
    Rep Power
    232

    Cool

    Es correcto, no está la versión en español de ese menú... tal vez sea una sugerencia para el fabricante

  5. #5
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Default

    Y el Workbench está en Inglés??
    A mi se me ocurriría cambiarle el idima al Workbench....si no funciona, no sé

  6. #6
    Forum User
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Rosario, Santa Fe, Argentina.
    Age
    33
    Posts
    40
    Rep Power
    142

    Default

    Muchísimas gracias por sus sugerencias

    Un abrazo enorme.

    Natalia.

  7. #7
    New Member
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Exclamation me urge su ayuda

    Yo se que me van a ayudar, les agradecere mucho que me recomienden un traductor , el mejor y gratis, vivo en USA y hablo ingles pero redactar en ingles me cuesta mucho, me quede sin trabajo y necesito una buena herramienta profesional, gracias por su apoyo
    Dios les bendiga

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Argentina, Rosario
    Age
    38
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default

    Hola, no se si pueden ayudarme, instale el trados y venia funcionando bien de acuerdo a lo que vi en los tutoriales, pero ahora cada vez que quiero traducir me aparece antes de cada frase el simbolo <0} y no lo puedo sacar, ademas cuando traduzco en vez de quedarme la traduccion como siempre me queda ese simbolo, la frase en ingles, luego de vuelta el simbolo y la frase traducida al espa&#241;ol por lo que no queda para nada presentable, por favor ayuda!! como logra sacarlas? ya instale nuevamente el trados y el paquete de office pero nada!gracias!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •