Add To:
More
![]() |
Translation News Jobs for Translators English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| Spanish Website Localization Forum focused on the issues arising during the process of localizing a site into Spanish. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: May 2006
Age: 38
Posts: 7
Rep Power: 33
![]() |
Alguien se dedica a Website Localization y puede explicarme que es?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Contributing User
Join Date: May 2006
Posts: 181
Rep Power: 132
![]() ![]() ![]() ![]() |
Localizar un sitio web es hacer que todo el contenido de ese sitio cuente con los locales de la región para la audiencia a la que quiere llegar.
Ejemplos de locales son: - el idioma: supongamos que se desea traducir a 4 idiomas: árabe, chino, alemán y español - la moneda: si existieran cifras monetarias deberían aparecer expresadas en la moneda correspondiente. - la fecha: el formato de fecha debería aparecer expresado según el idioma-región correspondiente. Espero haberte aclarado tu duda ![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 619
Rep Power: 237
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Estoy de acuerdo con TopNotch!
La idea de la localización es adaptar el contenido de un sitio Web a todas las normas de uso (la hora, moneda, fecha, etc.) propias del lugar meta. Por ej., 5 p.m. (USA) debería cambiarse a 17hs en otros lugares. Saludos! |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Posts: n/a
|
Abarca también la traducción del sitio web?
![]() |
|
|
|
#5 |
|
New Member
Join Date: Jul 2006
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Hola Mariana!
Localizar un sitio web obviamente abarca su traducción, pero va un poco más allá, ya que como lo explicó TopNotch, hay que cambiar también toda aquella información que sea necesaria para que sea entendible para el mercado al que está dirigida la traducción (no sólo el idioma, sino la forma de expresar las fechas, el horario, etc.) Resumiendo, localizar un sitio es traducirlo, pero no sólo literalmente, sino conociendo el mercado en el que va a ser usado y haciendolo entendible en su totalidad para éste. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|