Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish Language > Spanish Slang
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish Slang Spanish has plenty of local slang words that aren't understood throughout the Spanish-speaking world. This forum can help you deal with Spanish slang words that are primarily used in a certain area.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-03-2006, 05:22 PM   #1
Trabuco34
New Member
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 9
Rep Power: 26Trabuco34 will become famous soon enough
Default Otros Modismos con "Andar"

Estaba hablando con una mexicana y ella me dijo: "Aduvimos tirada todo el agusto" o algo muy similar de ese frase


sabe alguien el significado de: 'Andar Tirar Agusto' o algo así?

puede respondame en ingles si prefiere

muchas gracias!

Last edited by Trabuco34 : 12-03-2006 at 05:40 PM.
Trabuco34 is offline   Reply With Quote
Old 12-04-2006, 12:10 PM   #2
Nadia D
Senior Member
 
Nadia D's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 619
Rep Power: 237Nadia D is a splendid one to beholdNadia D is a splendid one to beholdNadia D is a splendid one to beholdNadia D is a splendid one to beholdNadia D is a splendid one to behold
Default No clue

Jamás escuché esa frase, por lo menos en Argentina. Tal vez con un poco más de contexto podríamos descifrar de qué se trata. De todas maneras, a simple vista no parece ser correcta.
Nadia D is offline   Reply With Quote
Old 12-04-2006, 05:31 PM   #3
Trabuco34
New Member
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 9
Rep Power: 26Trabuco34 will become famous soon enough
Default

gracias para tu respuesta....te dire cuando yo sepa mas....
Trabuco34 is offline   Reply With Quote
Old 12-27-2006, 06:32 PM   #4
Mariquita
New Member
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 5
Rep Power: 25Mariquita will become famous soon enough
Default

Yo tampoco escuché esa frase antes. ¿Quizá haya dicho "andar tirada todo agosto", por el mes? Como que pasó el mes de agosto sin hacer mucho... Es lo único que se me ocurre.

Mariquita is offline   Reply With Quote
Old 12-27-2006, 10:44 PM   #5
Trabuco34
New Member
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 9
Rep Power: 26Trabuco34 will become famous soon enough
Default

si tal vez marquita y ya no me acuerdo....y ella es del norte de mexico...y puede ser un modismo del norte..
Trabuco34 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 11:32 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator