Spanish ProofreadingSpanish EditionMexican Spanish translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish Language > Spanish Slang
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish Slang Spanish has plenty of local slang words that aren't understood throughout the Spanish-speaking world. This forum can help you deal with Spanish slang words that are primarily used in a certain area.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-10-2008, 01:28 PM   #1
Itan
Forum User
 
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 39
Posts: 35
Rep Power: 52Itan is just really niceItan is just really nice
Default Te dan Gavela?

Ciao a tutti,

escuchando una cancion de Coscolluela he encuentrado esta frase:
"...le llega a cualquiera y de cualquier manera,
cuando menos te lo esperas puum te dan gavela
"

Comprendo el significato ma no soy estado bueno de comprender la palabra "gavela".

Puede ayudarme, por favor?

Muchas Gracias Desde ahora

Editado porque lo he escribido corecto
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza.
Quel che secca è quando ti morde una pecora.

Last edited by Itan : 10-10-2008 at 03:15 PM.
Itan is offline   Reply With Quote
Old 10-10-2008, 02:26 PM   #2
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 1,207
Rep Power: 3586Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default Re: Te dan Gavela?

No he podido encontrar información , pero seguiré buscando Bambino !!!

Saludos !!!
__________________
Hebe ♥ ♫


Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 10-10-2008, 03:00 PM   #3
Itan
Forum User
 
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 39
Posts: 35
Rep Power: 52Itan is just really niceItan is just really nice
Default Re: Te dan Gavela?

Mil Gracias, cara (cara in Italy means Dear)
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza.
Quel che secca è quando ti morde una pecora.
Itan is offline   Reply With Quote
Old 10-13-2008, 08:55 AM   #4
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: Te dan Gavela?

Hola itan:
Habla de la muerte, gavela es algo así como chaveta aquí en Cuba. "dar chaveta" es matar.

Quote:
Doy pa atras el tiempo, hasta el 11 de septiembre
Donde inecesariamente murieron miles de gente
Desde niño, a viejos y hasta adolecentes
Porque algo que no discrimina edad es la muerte
Le llega a cualquiera y de cualquier manera
Cuando menos te lo esperas puum te dan gavela
Y que pena, ver como explotaban las gemela
Y al momento miles de familias quedan incompleta

Saludos,
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 10-23-2008, 10:40 AM   #5
Itan
Forum User
 
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 39
Posts: 35
Rep Power: 52Itan is just really niceItan is just really nice
Default Re: Te dan Gavela?

Gracias Sandra...pero no he encontrado esta palabra in algun dicionario. Es posible que Gavela deriva da Gabela?

Por el momento mil gracias

Beso
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza.
Quel che secca è quando ti morde una pecora.
Itan is offline   Reply With Quote
Old 10-23-2008, 12:36 PM   #6
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: Te dan Gavela?

hola itan:
Recuerda que hay palabras en el reguetón que son de la calle, que fueron en algunos casos inventadas por los propios músicos y que no aparecen registradas en ningún diccionario aunque en otro hilo creo di varios links para esto.
Respecto a la pregunta, aunque nunca la he escuchado, he encontrado esto
Quote:
La palabra gabela viene del italiano gabella y del árabe qabala o alcabala
El Diccionario de la RAE lo define como "Tributo, impuesto o contribución que se paga al Estado" o "Carga, servidumbre, gravamen".
En algunos países latinoamericanos tiene también el sentido de "Provecho" o "Ventaja".
Es utilizado también no solo como "lo que se paga al Estado" sino también como lo que se recibe gratuitamente del Estado como privilegio inmerecido.

Definitivamente no tiene que ver con tu canción, esta gavela de la canción se refiere definitivamente a la muerte. Fíjate como el PUM es la onomatopeya para un tiro de arma.
saludos,
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 10-23-2008, 01:15 PM   #7
Itan
Forum User
 
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 39
Posts: 35
Rep Power: 52Itan is just really niceItan is just really nice
Default Re: Te dan Gavela?

Thanks, i'm gonna write in english because i'm not able to explain correctly what i want.

I understood well the meaning of the phrase and, by the way, i thank you so much for the search you've done with the word Gabela.
It's just because i'm curious that i was asking from where Gavela comes from...i'm going to explain it:
In Italy we could sing that song like this "quando meno te lo aspetti, Pum, ti presentano il conto"
In spanish (or better, in my spanish ) "cuando meno te lo espera, pum, te dan la cuenta"

So, due to the fact that tax or gabela is something nobody likes, i supposed there could be a sort of similiance.

Ok, at the end of it i've learned two interesting things:
Dar Gavela
Dar Chavete

Thanks Sandra, really appreciated

Kisses
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza.
Quel che secca è quando ti morde una pecora.
Itan is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 03:59 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator