Add To:
More
|
|||||||
| Spanish Slang Spanish has plenty of local slang words that aren't understood throughout the Spanish-speaking world. This forum can help you deal with Spanish slang words that are primarily used in a certain area. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Forum User
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 38
Posts: 26
Rep Power: 36
![]() ![]() |
Hola, quiero saber se les palabras que acaban con .....ao in alguna cancion son la reduccion de ....ado y ...avo, sin considerar les palabras que son asì (tumbao y otras)
Espero que mi pregunta es un poco clara. Ciao, grazie Ita
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza. Quel che secca è quando ti morde una pecora. |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Administrator
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,371
Rep Power: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Hola, Ita, yo no la entendí... Podes tratar de escribirlo en Italiano o en Inglés para que sea más claro, o poner ejemplos mas largos para que se entienda más....
__________________
IUS |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1441
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
[quote=Itan]Hola, quiero saber se les palabras que acaban con .....ao in alguna cancion son la reduccion de ....ado y ...avo, sin considerar les palabras que son asì (tumbao y otras)]
Hola Ita, por lo general en las canciones caribeñas cuando una palabra termina en "ao" es una reducción informal , de "ado", y "avo". No obstante, pudiesen haber excepciones. ¿Tienes alguna palabra o canción específica en mente?
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau" <O </O![]() <O </O
|
|
|
|
|
|
#4 | ||
|
Forum User
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 38
Posts: 26
Rep Power: 36
![]() ![]() |
Quote:
Tenevo miedo que no era posibil intender bueno lo que escribia (?)...yo estoy pruebando a escribir in espaniol porque in esta manera tengo que encontrar las palabras que todavia yo no se Quote:
muchas gracias Hebe...ningun cancion in particolar ma en muchas canciones de regueton escucho cantar asi. gracias a todos dos por la ayuda.
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza. Quel che secca è quando ti morde una pecora. |
||
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 271
Rep Power: 354
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Tengo (tenía?) miedo de que no era posible entender bien lo que escribía. Estoy probando escribir en español porque así estoy obligado a encontrar las palabras que no sé todavía. Muchas gracuas, Hebe...niguna canción en particular, pero les escucho cantar así en muchas canciones de reggaeton. Gracias a los dos por la ayuda. Itan, como otro que tenía la (mala?) fortuna de aprender el español de afuera y yo también había visto la misma cosa que tú con respecto a "ao". Estoy de acuerdo con los que ya postearon...es una contracción, porque me falta el término gramático en español. Suerte con tu búsqueda! |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Forum User
Join Date: Mar 2008
Location: Milan - Italy
Age: 38
Posts: 26
Rep Power: 36
![]() ![]() |
Scottj, muy obligado por tu correcciones de lo que escribia...escribir in espaniol es muy dificil para mi y los vosotros correcciones son muy importante por volver mi lenguaje mejor.
ciao Ita
__________________
Quando ti morde un lupo, pazienza. Quel che secca è quando ti morde una pecora. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|