+ Reply to Thread
Results 1 to 7 of 7

Thread: Términos de carro/coche/auto

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Términos de carro/coche/auto

    Hola a todos. ¿Alguien sabe cómo se les dice a las siguientes partes del automóvil en distintos países de habla hispana? Pongo las palabras con el término en inglés entre paréntesis, por si en los distintos países se les llama de forma diferente: volante (steering wheel), embrague (clutch), neumático (tyre), cámara (inner tube), llanta (rim), maletero (trunk, boot), parachoques (bumper) y gato (jack).
    A ver si alguien me puede ayudar con esto. Muchas gracias.

  2. #2
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,233
    Rep Power
    1789

    Default

    Estas son las palabras usadas en España.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    262
    Rep Power
    488

    Default

    Quote Originally Posted by kazigitis
    Hola a todos. ¿Alguien sabe cómo se les dice a las siguientes partes del automóvil en distintos países de habla hispana? Pongo las palabras con el término en inglés entre paréntesis, por si en los distintos países se les llama de forma diferente: volante (steering wheel), embrague (clutch), neumático (tyre), cámara (inner tube), llanta (rim), maletero (trunk, boot), parachoques (bumper) y gato (jack).
    A ver si alguien me puede ayudar con esto. Muchas gracias.
    En México: Volante, clutch ("el cloch"), llanta, cámara, "rin", cajuela, defensa y gato...

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Toronto Canada
    Posts
    24
    Rep Power
    92

    Default

    Quote Originally Posted by kazigitis
    Hola a todos. ¿Alguien sabe cómo se les dice a las siguientes partes del automóvil en distintos países de habla hispana? Pongo las palabras con el término en inglés entre paréntesis, por si en los distintos países se les llama de forma diferente: volante (steering wheel), embrague (clutch), neumático (tyre), cámara (inner tube), llanta (rim), maletero (trunk, boot), parachoques (bumper) y gato (jack).
    A ver si alguien me puede ayudar con esto. Muchas gracias.
    En Guatemala..."steering wheel" Timon
    "clutch" closh
    "tire" Llanta
    "inner tube" tubo
    "rim" aro
    "trunk, boot" baul
    "bumper" bomper
    "jack" triket

  5. #5
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    746
    Rep Power
    509

    Default

    En Argentina:

    "steering wheel" volante
    "clutch" embrague
    "tire" goma (informal) / neumático (formal)
    "inner tube" cámara
    "rim" llanta
    "trunk, boot" baúl
    "bumper" paragolpes
    "jack" gato/crique (no estoy segura si se escribe as&#237
    Last edited by Nadia D; 03-07-2008 at 07:01 AM.

  6. #6
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,318
    Rep Power
    1789

    Default

    En Cuba:

    "steering wheel" timón
    "clutch" cloche
    "tire" goma (informal) / neumático (formal)
    "inner tube" tubo
    "rim" llanta
    "trunk, boot" maletero
    "bumper" defensa
    "jack" gato
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

  7. #7
    New Member
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default

    En Venezuela:

    steering wheel = volante
    clutch = croche
    tire = caucho
    inner tube = tripa
    rim = rin
    trunk = ''maletero'' o simplemente ''maleta''
    bumper = parachoques
    jack = gato

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •