Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Localization > Spanish Localization
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish Localization Discussions about Spanish localization, Spanish Localisation, or Spanish L10N.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-23-2006, 01:08 PM   #1
Jack
Moderator
 
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 58Jack has a spectacular aura about
Default Enclosure

Hi People,

how would you translate the word "enclosure" into Spanish for Latin America?

My client suggested "Estructura" and I used "carcasa" but something is wrong with both terms...

Thank you
Jack is offline   Reply With Quote
Old 08-23-2006, 01:31 PM   #2
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 573
Rep Power: 212Veronica is a name known to allVeronica is a name known to allVeronica is a name known to allVeronica is a name known to all
Default

I understood "enclosure" as something that comes within an envelope, like a letter, could you give further context?
__________________
mmm...chocolate.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 08-29-2006, 01:09 PM   #3
Jack
Moderator
 
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 58Jack has a spectacular aura about
Default Context

Hi Veronica,

Yes, sorry about the lack of context. I was translating a brochure for an Apple system, a whole system for servers.
In this case, "enclosure" refers to the outside metal box that covers all the equipment. Is the case of the PC.

thank you
Jack is offline   Reply With Quote
Old 08-30-2006, 07:03 AM   #4
Ceide
Registered User
 
Join Date: Jul 2006
Location: Central Florida,USA
Posts: 15
Rep Power: 43Ceide is a jewel in the rough
Default Enclosure

I would say la cubierta as it is the outside structure.
Ceide is offline   Reply With Quote
Old 08-30-2006, 12:23 PM   #5
garciaaguirre
Registered User
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 18
Rep Power: 40garciaaguirre is a jewel in the rough
Default

yo diría:

armazón o revestimiento externo o directamente
caja protectora externa, o armazón externo que cubre .....
(a veces se puede encontrar una mejor manera de definirlo parafraseando)
garciaaguirre is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:10 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator