Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Localization > Spanish Localization
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish Localization Discussions about Spanish localization, Spanish Localisation, or Spanish L10N.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-23-2008, 02:08 PM   #1
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 542
Rep Power: 205Veronica is a name known to allVeronica is a name known to allVeronica is a name known to allVeronica is a name known to all
Red face Acronyms

Hello, when you are translating a document and you see an acronym in English that some Spanish speaking countries also use, like CRM. What do you mostly do?
Sometimes I write the acronym in English and the translation in parenthesis, but I think it's more confusing...specially if it appears a lot of times in the document.
You can choose to write the translation only the first time the acr. appears...
__________________
mmm...chocolate.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2008, 02:58 PM   #2
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1440Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Hi Vero. I do the same. I write the acronym in English and the translation in parenthesis once, For subsequent references I just write the acronym as I previously explained in the document its meaning.

Hope it helps
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"


Last edited by Hebe : 05-23-2008 at 03:01 PM.
Hebe is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:07 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator