Add To:
More
![]() |
Partners: Translation News Jobs for Translators Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| Spanish Localization Discussions about Spanish localization, Spanish Localisation, or Spanish L10N. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 542
Rep Power: 205
![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello, when you are translating a document and you see an acronym in English that some Spanish speaking countries also use, like CRM. What do you mostly do?
Sometimes I write the acronym in English and the translation in parenthesis, but I think it's more confusing...specially if it appears a lot of times in the document. You can choose to write the translation only the first time the acr. appears...
__________________
mmm...chocolate. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1440
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi Vero. I do the same. I write the acronym in English and the translation in parenthesis once, For subsequent references I just write the acronym as I previously explained in the document its meaning.
Hope it helps
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau" Last edited by Hebe : 05-23-2008 at 03:01 PM. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|