+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: cortamiento?

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2006
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Cool cortamiento?

    Hi, I am trying to remember the linguistic morphological term that has to do with cutting off part of a word. A good example is cutting off part of "television" to form "tele". What is that process called again? Thanks!

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    210

    Default truncamiento or truncation?

    Could this be the term? It essentially means what you are describing, though I don't know if it's used in linguistics as well.

  3. #3
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    535

    Default Morphology

    What about "suffixation" and "prefixation"?
    Last edited by Nadia D; 11-14-2006 at 07:46 PM.

  4. #4
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    382

    Default

    How about "apocope"?

    This means to loose letters, o part of the word at the end.

  5. #5
    Forum User
    Join Date
    May 2008
    Location
    Concepción Chile
    Age
    37
    Posts
    30
    Rep Power
    220

    Default

    Quote Originally Posted by Veronica
    How about "apocope"?

    This means to loose letters, o part of the word at the end.
    Yes that is the right one
    is not affixation.... because if you remove an affix or a suffix you change the meaning of the word...this is more a phonetic phenomena
    how do you call it in english???...don't remember
    by the way cortamiento doesn't exist..
    Last edited by Pablohz; 06-08-2008 at 01:28 AM.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    401

    Default

    I totally agree with Verónica...It's apocope..., also metaplasmo.

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    329
    Rep Power
    596

    Default

    Sí, yo aprendí apócope para abreviaciones de palabras y, en casos así, acortamiento es el término oficial.

  8. #8
    New Member Translator Uy's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Age
    61
    Posts
    8
    Rep Power
    98

    Default Re: cortamiento?

    "Acortamiento" o "clipping".

    Una palabra ve reducido su significante reteniendo siempre su significado y la misma categoría gramatical. Se usa en términos familiares, coloquiales.

    bici, taxi, foto, cine, tele, etc.

    Llegué un poco tarde con la ayuda...

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Bay Area, California, United States
    Posts
    567
    Rep Power
    935

    Default Apocope is also an English word

    Pablohs:

    apocope
    Main Entry: apoc·o·pe
    Pronunciation: \ə-ˈpä-kə-(ˌ)pē\
    Function: noun
    Etymology: Late Latin, from Greek apokopē, literally, cutting off, from apokoptein to cut off, from apo- + koptein to cut — more at capon
    Date: circa 1550
    : the loss of one or more sounds or letters at the end of a word (as in sing from Old English singan)
    Last edited by mariaklec; 04-17-2009 at 12:15 PM.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •