+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 11

Thread: slang from peru

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    390
    Rep Power
    440

    Default slang from peru

    I have heard the word Bamba used in Peruvian spanish.... I believe it means imitation, but im not sure..anyone know?

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    72
    Rep Power
    1621

    Default

    I think that believe in Mexico Bamba is a kind of dance. have you heard the song?

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    308

    Default bamba

    Emily, I'm not sure what "bamba" means in Peru, but rest assured, I'll ask next time at Carlito's, the best restaurant in Buenos Aires (1000 times better than anything in Palermo!), across from the Abasto. It's a Peruvian joint.

    As for the song la bamba, I'll tell you that I was 17 years old before it occurred to me that "yo no soy marinero, soy capitán" means "I´m not a sailor, I´m the captain". Before that, I´d heard it a million times but had never paid attention to the words, I guess.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    390
    Rep Power
    440

    Default

    haha, thanks for both the replies! i will have to check out this restaurant Elmeromero.

  5. #5
    Forum User direct6's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Brazil
    Posts
    69
    Rep Power
    286

    Default

    emilyb, "La Bamba" es una tradicional canción latina,ni se de que pais viene
    pero se conoce en varios,y parte de la letra por si te sirve:

    "para bailar la bamba se necesita un poquito de gracia,
    un poquito de gracia se necesita y arriba y arriba,
    bamba,bamba,bamba

    yo no soy marinero,yo no soy marinero soy capitán soy
    capitán soy capitán.

    bamba bamba bamba,
    para subir al cielo,para subir al cielo se necesita una escalera larga,
    una escalera larga y otra cosita y arriba y arriba,etc"

    como verás la letra no es muy rica en contenido pero el
    ritmo sí es contagioso,normalmente cuando en una fiesta
    hay una guitarra,es típico que alguien toque la bamba(o era típico..)

    saludos

    Mario

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Oct 2008
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: slang from peru

    hi,

    Bamba could be two things. The first one as you said before, "imitation", but I'd rather to say "cheat", because it's colloquial. And the other meaning could be the name of a spanish song, and you have the explanation provided by the other users.

    Have a nice day,

    Cindy (peruvian native)

  7. #7
    New Member
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    Lima-Peru
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: slang from peru

    I'm agree with lima1peru (Cindy)

    "the name of a spanish song" ju ju ju please, emilyb was asking about a peruvian word specifically.

  8. #8
    Forum User
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Milan - Italy
    Age
    54
    Posts
    35
    Rep Power
    235

    Default Re: slang from peru

    In Italy Bamba means Idiot

  9. #9
    New Member
    Join Date
    Dec 2008
    Age
    37
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Talking Re: slang from peru

    Well emily, bamba means fake... Imitation of something... Here's an example if you understand Spanish. "oye, ese choche tiene una cassaca gucci bamba. Se cree pituco pero es un achorado de ica. Gana 9 lucas la hora como combi." that's like saying that dude has a fake gucci coat... See, I'm Peruvian. I grew up in miraflores... But I was born here in the US on my parents vacation.

  10. #10
    New Member
    Join Date
    Dec 2008
    Age
    37
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Talking Re: slang from peru

    Well emily, bamba means fake... Imitation of something... Here's an example if you understand Spanish. "oye, ese choche tiene una cassaca bamba. Se cree pituco pero es un achorado de ica. Gana 9 lucas la hora como combi." that's like saying that dude has a fake coat... See, I'm Peruvian. I grew up in miraflores... But I was born here in the US on my parents vacation.

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Message from Peru post office
    By mrd in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 6
    Last Post: 09-02-2011, 01:29 PM
  2. Nazca, Peru
    By Kary in forum Miscellaneous
    Replies: 1
    Last Post: 11-13-2009, 08:37 AM
  3. Slang
    By crystalclr20 in forum Spanish Language Topics
    Replies: 19
    Last Post: 04-01-2009, 01:46 PM
  4. Din Din? (Slang)
    By EnglishTeacherGA in forum Spanish Language Topics
    Replies: 5
    Last Post: 02-23-2009, 11:01 AM
  5. I want to send a letter to Peru!
    By Need Help~.~ in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 05-31-2007, 07:49 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •