+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 12

Thread: Che quote translation

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Lightbulb Che quote translation

    I want a quote from Ernesto 'Che' Guevara translating to have as a tattoo. As Che was Argentinian I want the quote in his native language. The quote in English is 'If you shudder with indignation at every injustice, then you are a comrade of mine'

    I appreciate any help

  2. #2
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1810

    Default Re: Che quote translation

    si te estremeces con indignación ante la injusticia, entonces
    eres mi camarada


    I have never heard the original phrase in Spanish. Hope it helps!
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Sep 2009
    Age
    36
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Quote Originally Posted by Booboobidou
    I want a quote from Ernesto 'Che' Guevara translating to have as a tattoo. As Che was Argentinian I want the quote in his native language. The quote in English is 'If you shudder with indignation at every injustice, then you are a comrade of mine'

    I appreciate any help
    Hello!

    I am argentinian and I think that it sounds better like this:
    "si te estremecés con indignación ante la injusticia, entonces sos mi camarada".
    This is translated into our so-called "lunfardo", which is a kind of argentinian slang.

    Regards!

  4. #4
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1810

    Default Re: Che quote translation

    Exactly...I had forgotten about the lunfardo.
    estremecés and sos!!!
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Rosario - Argentina
    Posts
    12
    Rep Power
    108

    Default Re: Che quote translation

    The original quote was the following:
    "No creo que seamos parientes muy cercanos, pero si usted es capaz de temblar de indignación cada vez que se comete una injusticia en el mundo, somos compañeros, que es lo más importante."

    However, I would omit "usted", which I think is too formal for a tattoo. So, my suggestion is:

    "Si sos capaz de temblar de indignación cada vez que se comete una injusticia en el mundo, somos compañeros"

    Regards

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Thank you Natalia_ar, this is fantastic )

  7. #7
    New Member
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Can someone please translate this che quote “Better to die standing, than to live on your knees." Please translate to Argentinian spanish. Thank you VERY much for the time!! Please respond as soon as possible. It is for a gift. Thank you!

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Dec 2011
    Age
    45
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Quote Originally Posted by gileyla View Post
    Can someone please translate this che quote “Better to die standing, than to live on your knees." Please translate to Argentinian spanish. Thank you VERY much for the time!! Please respond as soon as possible. It is for a gift. Thank you!
    The Quote You Are Referring To Is Not A Che Quote.

    It's An Emiliano Zapata Quote.

    "Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado"

  9. #9
    New Member
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Thank you for letting me know. What about the quotes below? Are they Che quotes? If yes, can you please tell me the translation in Argentinian Spanish.

    "Let's be realistic, demand the impossible!"

    "We cannot be indifferent to what happens anywhere in the world; just as any country's defeat is a defeat for all of us."

    Thank you for your time.

  10. #10
    New Member
    Join Date
    Dec 2011
    Age
    45
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: Che quote translation

    Yes They Are Che Quotes.
    The 1st One Is: “Seamos realistas y hagamos lo imposible.”
    The 2nd One Is:"No podemos ser indiferentes a lo que pasa en cualquier parte del mundo; como el fracaso de cualquier país es un fracaso para todos nosotros."

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •