+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Harina de otro costal

 
  1. #1
    Moderator solg's Avatar
    Join Date
    Jul 2017
    Posts
    222
    Rep Power
    679

    Default Harina de otro costal

    Más que harina, maíz.

    Me estuve preguntando por el pochoclo y con qué maíz se prepara. En Buenos Aires se le dice maíz pisingallo. Me llamó la atención que inglés popcorn se es tanto el pochoclo como el maíz con el que se prepara.
    ¿Saben si tiene otro nombre?

  2. #2
    Contributing User SophieC's Avatar
    Join Date
    Jul 2017
    Age
    24
    Posts
    149
    Rep Power
    404

    Default Re: Harina de otro costal

    En otros lugares tengo entendido que se los puede llamar de esta manera;

    Uruguay: Pororó
    Argentina: Pochoclo
    Chile: Cabritas de maíz
    Perú: Cancha, canchita,porcor
    Ecuador: Canguil
    Venezuela: Cotufas
    Costa Rica: Palomitas de maíz


    Conocen de otros?

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2016
    Posts
    232
    Rep Power
    200

    Default Re: Harina de otro costal

    Les completo la lista

    Belice: poporocho.
    Bolivia: pipoca
    Brasil: pipoca.
    Chile: cabritas, palomitas, palomitas de maíz, popcorn
    Colombia: crispetas, palomitas, maíz pira.
    Cuba: rositas de maíz.
    El Salvador: palomitas de maíz, palomitas, alborotos o pop corn.
    España: palomitas, cotufas, roscas, tostones, rosas, rosetas, flores, bufas, palomas, pajaretas, moquetes, crispetes, krispetak, flocos de millo, catufes.
    Estados Unidos: popcorn.
    Filipinas: papkorn.
    Guatemala: poporopo.
    Honduras: palomitas de maíz.
    México: palomitas de maíz.
    Nicaragua: palomitas de maíz.
    Paraguay: pororó.
    Panamá: popcorn, palomitas de maíz, millo.
    Perú: canchita, palomitas, popcorn.
    Puerto Rico: popcorn, poscon, pocorn, popcon.
    República Dominicana: Palomitas de maíz, cocalecas, “Rosetas”
    Venezuela: cotufas. gallitos. "Maduritas".

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Mover una página de un PDF a otro
    By martin_g in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 8
    Last Post: 04-17-2014, 12:26 PM
  2. El otro lado de la Torre de Babel
    By barbaram in forum Other Translation Forums
    Replies: 1
    Last Post: 06-28-2013, 11:42 AM
  3. Pasar paginas de un Quark a otro
    By amancayb in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 4
    Last Post: 05-29-2012, 03:01 PM
  4. Otro palabra que me cuesta traducir
    By Margie in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 7
    Last Post: 04-03-2009, 04:13 PM
  5. Otro nuevo! Desde Guatemala
    By Karlbert in forum Greetings to Newbies
    Replies: 7
    Last Post: 08-26-2008, 07:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •