+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: ¿Qué es una "preferencia"?

 
  1. #1
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1984

    Default ¿Qué es una "preferencia"?

    Cuando recibimos comentarios sobre nuestros trabajos de traducción, se utiliza el término "preferencia" para señalar el tipo de corrección.

    Claro que sé qué es lo que prefiero en muchos aspectos de la vida y del trabajo. Pero, en este contexto de corrección de traducciones, ¿qué significa?

  2. #2
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    37
    Posts
    989
    Rep Power
    1011

    Default Re: ¿Qué es una "preferencia"?

    Hola reminder, en traducción una corrección del tipo "preferencia" a grandes rasgos es cuando no hay un error, sino que, de varias traducciones correctas posibles el traductor eligió una y el cliente prefiere otra.

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    310
    Rep Power
    186

    Default Re: ¿Qué es una "preferencia"?

    Hola a ambos:

    Concuerdo con Salvadorm en el hecho de que una preferencia refiere a varias traducciones correctas para un mismo texto (que se deben normalmente a diferencias de estilo). Sin embargo, solo a veces una preferencia implica un conflicto de intereses entre el traductor y el cliente; ¡es posible que ambos coincidan en la elección de una forma de traducir un texto por sobre otras!

  4. #4
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1984

    Default Re: ¿Qué es una "preferencia"?

    ¡Ah! ¡Yo pensé que eran errores!

    Sí, conozco las preferencias del cliente, porque las veo resaltadas en amarillo y forman parte del glosario.

    preference 1.PNG
    Last edited by reminder; 12-16-2014 at 07:29 AM.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 04:56 PM
  2. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 09:39 AM
  3. el imperfecto con otra palabra aparte de "cuando" y "mientras"
    By Amante de chocolate in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 08-10-2010, 03:20 PM
  4. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 09:31 AM
  5. "open source" and "clinical information system" translation
    By caultonpos in forum English to Spanish Technical Translation
    Replies: 5
    Last Post: 10-04-2007, 09:43 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •