+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: "Criticar" a la RAE - ahora es posible :-)

 
  1. #1
    Senior Member mvictoria's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    921
    Rep Power
    442

    Default "Criticar" a la RAE - ahora es posible :-)

    Hola a todos!

    Les comparto esta información que me reenvió una colega. Me parece hiper interesante.
    Diario Prensa Libre online (Guatemala): 31/07/11 - 10:04 Cultura

    El diccionario de la RAE, que será publicado 2014, se puede criticar en línea


    La Real Academia Española ha creado una unidad para canalizar las críticas y propuestas relacionadas con el Diccionario, que serán estudiadas de inmediato e incorporadas a la edición digital, si se consideran adecuadas. Pero que nadie exija corrección política, porque no la habrá "en absoluto".

    --> Link: El diccionario de la RAE, que será publicado 2014, se puede criticar en línea


    Saludos!

  2. #2
    Senior Member Xóchitl L.'s Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    429
    Rep Power
    545

    Default Re: "Criticar" a la RAE - ahora es posible :-)

    Buen día mvictoria:

    Suena bastante interesante. Muchas gracias por compartir la información.

    Xóchitl

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. guión en español: "24-hour service" = "24-hora servicio"?
    By shikamoo in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 09-21-2017, 02:17 PM
  2. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 04:56 PM
  3. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 09:39 AM
  4. "Ahora somos los hazmerreires (or el hazmerreir?) del pueblo
    By perezandric in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 12-16-2009, 06:33 PM
  5. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 09:31 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •