Add To:
More
|
|||||||
| Spanish to English Technical Translation In mans quest to control nature, translators are increasingly required to translate tools, methods, and applied materials involved in this ever-changing and challenging field. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Could anyone give a translation for "pitagoras"
Context is regarding a protection tube |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Registered User
Join Date: May 2006
Posts: 18
Rep Power: 37
![]() |
Pitagoras in English is Pythagoras...you are talking about the greek Philosopher creator of the famous theorem right? I hope this helps
![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Thanks....
It's being used in the description of a metal tube - do you have any idea what it would mean in those terms? Thanks again |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Moderator
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 61
![]() |
Hi Elektra,
could you please give me more context? May be the entire paragraph will be really helpful. Cheers Jack |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Registered User
Join Date: May 2006
Posts: 18
Rep Power: 37
![]() |
As Jack pointed out your best bet is to provide us with some context. The pythagorean Theorem is a very well known mathematical equation but it is generally used in the context of angles and i don't see how it would apply to somehting that has round form. If you can provide us with some context.
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
New Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
As described before, they are calling for a metal protection tube and they list the following
Pitagoras, plain end, 12mm ID x 16mm OD x 25mm long (tubo de proteccion) |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Registered User
Join Date: May 2006
Posts: 18
Rep Power: 37
![]() |
They are probably refering to the angle of the tube that is 90 degrees. However, it seems that your best bet is to have a visual refernce of teh tube in order to find the best terms to translate. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
New Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
Thanks for all your help! It turns out they were referring to the tube material (Mullite) How they came up with that who knows?
![]() |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Moderator
Join Date: May 2006
Posts: 112
Rep Power: 61
![]() |
Hi Elektra,
Learning is a never ending task... "Mullita" must be the Spanish name for that material, then. Good luck! Jack |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|