Medical Spanish TranslationSpanish Medical TranslationTranslation to Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Medical Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Medical Translation Discussions with other members and professionals about medical translations into English on specialized sub-branches comprising medicine, such as cardiology, paediatrics, neurology, or other fields such as sports medicine, research or public health.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 09-29-2008, 06:11 AM   #1
gentle
Contributing User
 
Join Date: May 2006
Posts: 132
Rep Power: 141gentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to all
Default Visitador médico

¡Estimados! Preciso ayuda en la traducción al inglés de este término. ¡Gracias de antemano a quien pueda proporcionármela!
gentle is offline   Reply With Quote
Old 09-29-2008, 07:36 AM   #2
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,277
Rep Power: 1530mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default Re: Visitador médico

Medical sales representatives, or reps as they often called, are a key link between pharmaceutical companies and medical and healthcare professionals. They work strategically to increase the awareness and use of a company's pharmaceutical and medical products in settings such as general practices, primary care trusts and hospitals.
Based in a specific geographical location, and usually specialising in a particular product or medical area, they try to ensure that formularies contain their product. They may also make presentations and organise group events for healthcare professionals, as well as working with contacts on a one-to-one basis.

» Typical work activities

In any setting, the process of selling involves: contacting potential customers; identifying their needs; persuading them that your products or services, rather than those of your competitors, can best satisfy those needs; closing the sale by agreeing the terms and conditions; and providing an after-sales service. Medical sales representatives do all of this and more.
__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote
Old 09-30-2008, 05:53 AM   #3
gentle
Contributing User
 
Join Date: May 2006
Posts: 132
Rep Power: 141gentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to all
Default Re: Visitador médico

Thanks Mem! I actually found "sales representatives" in one of Novarti´s PRs but wasn't sure about the existence of a more appropriate term.
gentle is offline   Reply With Quote
Old 11-24-2008, 01:47 PM   #4
dgz
New Member
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 3
Rep Power: 0dgz will become famous soon enough
Default Re: Visitador médico

I have been looking for the exact term for two days! I know my Google skills are lame. Anyway thanks for posting this answer.
dgz is offline   Reply With Quote
Old 11-24-2008, 03:49 PM   #5
Faraó
Contributing User
 
Faraó's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: مصر‎,
Posts: 132
Rep Power: 202Faraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant future
Default Re: Visitador médico

How about "caregivers"?

or, check this link, it is another meaning of "visitador médico":

http://esl.****.com/kudoz/english_to..._detailer.html
__________________
نحن من مصر

Last edited by Faraó : 11-24-2008 at 03:58 PM.
Faraó is offline   Reply With Quote
Old 11-26-2008, 10:22 AM   #6
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 1,207
Rep Power: 3585Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default Re: Visitador médico

I really like the translation proposed by MEM, another optiom could "LAB SALES REPRESENTATIVE" or just "LAB REPRESENTATIVE"

Hope it helps
__________________
Hebe ♥ ♫


Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2008, 11:59 PM   #7
seeker50
Senior Member
 
seeker50's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Leicester, NC. USA.
Age: 49
Posts: 206
Rep Power: 583seeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond repute
Default Re: Visitador médico

La traducción de "Visitador médico" que yo he tenido a la fecha(no digo que no haya otras acepciones) es "Pharmaceutical salesman".

Saludos,

seeker50.

Quote:
Originally Posted by gentle
¡Estimados! Preciso ayuda en la traducción al inglés de este término. ¡Gracias de antemano a quien pueda proporcionármela!
__________________
"He who rides a tiger, cannot dismount." --Chinese proverb.
seeker50 is offline   Reply With Quote
Old 12-26-2008, 04:44 AM   #8
gentle
Contributing User
 
Join Date: May 2006
Posts: 132
Rep Power: 141gentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to allgentle is a name known to all
Default Re: Visitador médico

¡Gracias a todos! Con respecto a "caregivers", lo tomo mas como "cuidadores", gente que no es enfermera/o profesional pero que se dedica a la atención de personas con problemas de salud. Igual me voy a visitar el link propuesto
¡Felicidades para todos!
gentle is offline   Reply With Quote
Old 12-26-2008, 10:39 AM   #9
Faraó
Contributing User
 
Faraó's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Location: مصر‎,
Posts: 132
Rep Power: 202Faraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant futureFaraó has a brilliant future
Default Re: Visitador médico

Exactly Gentle, it was the reason of my suggestion; I thought it was people who visit old/sick patients at home... and these "cuidadores" (funny word ) as you call them, some of them are doctors and/or nurses; you can find people with qualifications.
__________________
نحن من مصر
Faraó is offline   Reply With Quote
Old 01-16-2009, 06:09 AM   #10
acme_54
Registered User
 
Join Date: Jun 2008
Location: Spain
Posts: 14
Rep Power: 21acme_54 will become famous soon enough
Default Re: Visitador médico

Quote:
Originally Posted by Faraó
Exactly Gentle, it was the reason of my suggestion; I thought it was people who visit old/sick patients at home... and these "cuidadores" (funny word ) as you call them, some of them are doctors and/or nurses; you can find people with qualifications.

Yo tambien lo pensaba - en inglaterra se llaman "health visitors" porque van a visitar a los ancianos y enfermos en sus casas, pero resulta que aqui se refiere a lo que se conoce en españa como "comerciales", o sea "sales reps".
Saludos
acme_54 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:39 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator