+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10

Thread: Visitador médico

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Visitador médico

    ¡Estimados! Preciso ayuda en la traducción al inglés de este término. ¡Gracias de antemano a quien pueda proporcionármela!

  2. #2
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3342

    Default Re: Visitador médico

    Medical sales representatives, or reps as they often called, are a key link between pharmaceutical companies and medical and healthcare professionals. They work strategically to increase the awareness and use of a company's pharmaceutical and medical products in settings such as general practices, primary care trusts and hospitals.
    Based in a specific geographical location, and usually specialising in a particular product or medical area, they try to ensure that formularies contain their product. They may also make presentations and organise group events for healthcare professionals, as well as working with contacts on a one-to-one basis.

    » Typical work activities

    In any setting, the process of selling involves: contacting potential customers; identifying their needs; persuading them that your products or services, rather than those of your competitors, can best satisfy those needs; closing the sale by agreeing the terms and conditions; and providing an after-sales service. Medical sales representatives do all of this and more.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Re: Visitador médico

    Thanks Mem! I actually found "sales representatives" in one of Novarti´s PRs but wasn't sure about the existence of a more appropriate term.

  4. #4
    dgz
    dgz is offline
    New Member
    Join Date
    Aug 2006
    Age
    47
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: Visitador médico

    I have been looking for the exact term for two days! I know my Google skills are lame. Anyway thanks for posting this answer.

  5. #5
    Contributing User Faraó's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    مصر‎,
    Posts
    130
    Rep Power
    377

    Default Re: Visitador médico

    How about "caregivers"?

    or, check this link, it is another meaning of "visitador médico":

    http://esl.****.com/kudoz/english_to..._detailer.html
    Last edited by Faraó; 11-24-2008 at 05:58 PM.

  6. #6
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3759

    Default Re: Visitador médico

    I really like the translation proposed by MEM, another optiom could "LAB SALES REPRESENTATIVE" or just "LAB REPRESENTATIVE"

    Hope it helps


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  7. #7
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    63
    Posts
    213
    Rep Power
    760

    Default Re: Visitador médico

    La traducción de "Visitador médico" que yo he tenido a la fecha(no digo que no haya otras acepciones) es "Pharmaceutical salesman".

    Saludos,

    seeker50.

    Quote Originally Posted by gentle
    ¡Estimados! Preciso ayuda en la traducción al inglés de este término. ¡Gracias de antemano a quien pueda proporcionármela!

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Re: Visitador médico

    ¡Gracias a todos! Con respecto a "caregivers", lo tomo mas como "cuidadores", gente que no es enfermera/o profesional pero que se dedica a la atención de personas con problemas de salud. Igual me voy a visitar el link propuesto
    ¡Felicidades para todos!

  9. #9
    Contributing User Faraó's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    مصر‎,
    Posts
    130
    Rep Power
    377

    Default Re: Visitador médico

    Exactly Gentle, it was the reason of my suggestion; I thought it was people who visit old/sick patients at home... and these "cuidadores" (funny word ) as you call them, some of them are doctors and/or nurses; you can find people with qualifications.

  10. #10
    Forum User acme_54's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Spain
    Posts
    31
    Rep Power
    201

    Default Re: Visitador médico

    Quote Originally Posted by Faraó
    Exactly Gentle, it was the reason of my suggestion; I thought it was people who visit old/sick patients at home... and these "cuidadores" (funny word ) as you call them, some of them are doctors and/or nurses; you can find people with qualifications.
    Yo tambien lo pensaba - en inglaterra se llaman "health visitors" porque van a visitar a los ancianos y enfermos en sus casas, pero resulta que aqui se refiere a lo que se conoce en españa como "comerciales", o sea "sales reps".
    Saludos

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. intérprete médico
    By leoncaballo in forum Miscellaneous
    Replies: 1
    Last Post: 09-14-2017, 05:03 PM
  2. Letra de médico
    By Salvadorm in forum Miscellaneous
    Replies: 2
    Last Post: 06-19-2012, 09:15 AM
  3. como hacerse traductor medico
    By AndresFernandez in forum English to Spanish Medical Translation
    Replies: 8
    Last Post: 04-24-2010, 06:35 PM
  4. Médico de cabecera
    By mirta in forum Spanish to English Medical Translation
    Replies: 8
    Last Post: 03-28-2009, 11:10 PM
  5. Diagnóstico médico por imágenes
    By In-House in forum Spanish to English Medical Translation
    Replies: 5
    Last Post: 02-05-2007, 09:05 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •