I am coping with a highly technical translation on hematopathology of Hodgkin´s Lymphoma from Spanish into English. I came across the term "células en palomita de maíz" for the L&H cells typical of one type of HL. After some research I found just one reliable source that uses the term "popcorn cells". I appreciate if you can help me with some back-up to support my decision to respect that term. Thank you all in advance!