Marketing Spanish TranslationSpanish Marketing TranslationEnglish - Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Marketing Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Marketing Translation This forum deals with the specifics of translating the task associated with the process of researching, developing, promoting, selling, and distributing products or services.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 04-03-2009, 02:11 AM   #1
bealon
New Member
 
Join Date: Apr 2009
Location: Spain
Posts: 6
Rep Power: 575bealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond reputebealon has a reputation beyond repute
Default Ayuda !

Hola !
soy nueva y por primera vez participo en este tipo de foros.
me gustaría ayuda para una traducción de tipo comercial:

20% a la confirmación del servicio
60% al comienzo del servicio

20% al final del servicio

Sé que parece sencillo, pero todo lo que se me ocurre me parece poco comercial.
¿alguna ayuda?

Muchas gracias
bealon is offline   Reply With Quote
Old 04-03-2009, 07:27 AM   #2
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: Ayuda !

Hola bealon:
Aunque ya te di la bienvenida al foro, aprovecho para hacerlo nuevamente y te repito una posible versión.

20% upon receipt of confirmation of the service

Saludos
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 04-03-2009, 08:09 AM   #3
El Detective
Contributing User
 
Join Date: Sep 2007
Location: Georgia
Age: 55
Posts: 196
Rep Power: 458El Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond reputeEl Detective has a reputation beyond repute
Default Re: Ayuda !

Hola bealon y bienvenida otra vez. Sandra esta bien corecto pero es mas commun en EEUU a ver:

20% on receipt of service (or job) confirmation
60% at commencement of the service
20% after completion of the service

Ojala te ayudé.

Joel
__________________
"El verdadero objectivo de la vida no es el destino final, si no disfrutar el camino."

Last edited by El Detective : 04-03-2009 at 08:30 AM.
El Detective is offline   Reply With Quote
Old 04-03-2009, 08:28 AM   #4
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 1,200
Rep Power: 1686SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default Re: Ayuda !

Gracias Joel por la corrección...a veces se torna difícil el uso de las preps.
¡que tengas un buen fin de semana!
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 10:56 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator