Add To:
More
|
|||||||
| Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 610
Rep Power: 235
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi everyone!
I got another question... How would you translate "vicio oculto" into English? I found it in a contract of sale (real estate). Thanks!! |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 816
Rep Power: 1441
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nadia the word “oculto” in this context could be translated as undetected, disguised or unrevealed depending on whether the concealment was intentional or not.
On the other hand the word “vicio” could be translated as: - fault: if you are referring to an error in the construction of the real estate or - default: if you are referring to a payment failure associated with the sale Out of these options you can make the combination that you find most suitable : such as undetected default, unrevealed fault, etc I hope this helps
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau" <O </O![]() <O </O
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 610
Rep Power: 235
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Thanks for all your help, Hebe!!
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Posts: n/a
|
I agree with Hebe!
|
|
|
|
#5 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2007
Location: Mexico City
Posts: 26
Rep Power: 37
![]() |
VICIO OCULTO: latent defect / redhibitory defect
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2007
Location: Mexico City
Posts: 26
Rep Power: 37
![]() |
latent defect n. a hidden flaw, weakness or imperfection in an article which a seller knows about, but the buyer cannot discover by reasonable inspection. It includes a hidden defect in the title to land, such as an incorrect property description. Generally, this entitles the purchaser to get his/her money back (rescind the deal) or get a replacement without a defect on the basis of "implied" warranty of quality that a buyer could expect ("merchantability"). Even an "as is" purchase could be rescinded if it could be shown the seller knew of the flaw
http://legal-dictionary.thefreedicti.../latent+defect |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|