Legal Spanish TranslationSpanish Legal TranslationEnglish to Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-13-2009, 09:05 PM   #1
Mari
New Member
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 7
Rep Power: 31Mari will become famous soon enough
Smile Reinscripción de partida de nacimiento

Hola a todos!: ¿alguien me podría ayudar con la traducción de esta frase?, mi duda es principalmente con la palabra: "reinscripción". ¿Puede ser: re-entry of a birth certificate?

Desde ya muchas gracias

Mari
Mari is offline   Reply With Quote
Old 06-13-2009, 09:43 PM   #2
vicente
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 598
Rep Power: 1079vicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond reputevicente has a reputation beyond repute
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

Creo que sería re-register o re-file
__________________
vicente
vicente is offline   Reply With Quote
Old 06-13-2009, 11:30 PM   #3
Veronica Dowdy
New Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Los Angeles, California
Posts: 3
Rep Power: 0Veronica Dowdy will become famous soon enough
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

It is re-registration of birth certificate.

I hope that helps
Veronica Dowdy is offline   Reply With Quote
Old 06-14-2009, 12:43 PM   #4
penningdcp
Forum User
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 81
Rep Power: 38penningdcp will become famous soon enough
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

Vale la pena saber el contexto del termino. En Illinois (USA) por ejemplo, se usa 'apply for a corrected birth certificate' rather than re-register.
penningdcp is offline   Reply With Quote
Old 06-14-2009, 05:53 PM   #5
berry4558
New Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Dominican Republic
Posts: 7
Rep Power: 19berry4558 will become famous soon enough
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

Hi!!, I agree with reregistration. Hope it helps.

Deloris
berry4558 is offline   Reply With Quote
Old 06-15-2009, 12:57 PM   #6
Mari
New Member
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 7
Rep Power: 31Mari will become famous soon enough
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

¡Muchas gracias a todos los que respondieron!, otra opción que también me dieron es "registration of a birth certificate first recorded in a foreign country", porque en realidad es la partida de un ciudadano norteamericano que estaba inscripta en su país y la incribe nuevamente en Argentina.

¡¡Gracias!!
Mari is offline   Reply With Quote
Old 06-16-2009, 09:10 AM   #7
penningdcp
Forum User
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 81
Rep Power: 38penningdcp will become famous soon enough
Default Re: Reinscripción de partida de nacimiento

Entendido y su frase de todo el sentido.
penningdcp is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 06:54 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator