+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: De conformidad con el oficio

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    May 2009
    Age
    43
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default De conformidad con el oficio

    Buenas noches,

    Me gustaría que me ayudaran con una pequeña frase dirigida a una entidad reguladora de servicios, cómo sería su traducción al inglés:

    "De conformidad con el oficio CF-G-0249108,"

    Gracias,

    happytranslator

  2. #2
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3760

    Default Re: De conformidad con el oficio

    Quote Originally Posted by happytranslator
    Buenas noches,

    Me gustaría que me ayudaran con una pequeña frase dirigida a una entidad reguladora de servicios, cómo sería su traducción al inglés:

    "De conformidad con el oficio CF-G-0249108,"

    Gracias,

    happytranslator
    Hola Happy Taanslator una opción sería

    Pursuant to (In accordance with) the writ (official document, etc) identified under CF-G-0249108 .....


    Hope it helps


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    6
    Rep Power
    205

    Default Re: De conformidad con el oficio

    Hi Hebe and happytranslator,

    In this context, “oficio” has the following meaning:

    oficio, n.m. (…) 4. Comunicación escrita expedida por una oficina pública que trata de asuntos relacionados con el servicio público en las dependencias del Estado: recibieron al día siguiente un oficio con la comunicación de la destitución.
    [VOX, Diccionario de Uso del español de América y España, Barcelona, España, Sept. 2002, ISBN 84-8332-349]

    For many years I have translated it as “official letter”; I copy below a couple of examples of its use in English:

    The official letter of dismissal explains Shuler's firing as a result of an IT review of his work computer. According to the dismissal letter, Shuler's computer logs showed that he averaged nearly 3 hours a day of "non-work related" online activities, including research for his blog. The letter also cites insubordination, unauthorized use of vacation time, and unspecified inaccuracies in filling out his electronic timesheets.
    <http://www.rawstory.com/news/2008/Al...ions_0709.html>
    --

    [PDF]
    University of Massachusetts Dartmouth Academic Affairs Division ...
    - [ Traducir esta página ]
    Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
    The committee may Include administrators, either ex officio or voting. .... The official letter of appointment will state the terms of the appointment ...
    www.umassd.edu/graduate/pdfs/graduateprogram.pdf -
    Páginas similares -
    --

    Intellectual Property Office - 2/09 Procedure Governing the ...
    - [ Traducir esta página ]
    24 Apr 2009 ... Following the abolition of ex officio refusal under relative grounds, ... a further official letter will then be issued informing the ...
    http://www.ipo.gov.uk/pro-types/pro-.../t-pan-209.htm - 22k -
    En caché - Páginas similares -


    <http://www.google.co.ve/search?q=%22...&start=50&sa=N>
    -------
    Regards,
    Manuel Cedeño Berrueta
    Traductor Público / Officially Certified Translator
    Caracas, Venezuela
    manceber@gmail.com
    mcedenoberrueta@yahoo.com

  4. #4
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3760

    Default Re: De conformidad con el oficio

    Hola AMigo y colega Manuel. Un placer saludarte de nuevo. Muy valioso el dato que nos das. Yo utilic&#233; el t&#233;rmino "official document" para ser mas general ya que sin mayor contexto no ten&#237;a muy claro de que documento se trata.

    Una vez mas gracias por tu aporte

    Knd regards

    Hebe


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Que quiere decir "gajes del oficio"?
    By nabylm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 4
    Last Post: 10-26-2017, 02:02 PM
  2. actuar de parte vs actuar de oficio
    By diegonel in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 6
    Last Post: 09-09-2011, 09:16 PM
  3. Calidad del oficio
    By solfinker in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 2
    Last Post: 07-13-2010, 12:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •