Legal Spanish TranslationSpanish Legal TranslationEnglish to Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-19-2009, 10:44 AM   #1
cgalo2000
New Member
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 3
Rep Power: 0cgalo2000 will become famous soon enough
Default URGENTE Duada.. Ayuda traduccion

Necesito ayuda para traducir lo siguiente
"CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA"

seria esto un Joint venture? como lo traducirian ... Gracias
cgalo2000 is offline   Reply With Quote
Old 03-27-2009, 02:53 AM   #2
utgi
Forum User
 
utgi's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Barcelona
Age: 31
Posts: 48
Rep Power: 499utgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond reputeutgi has a reputation beyond repute
Default Re: URGENTE Duada.. Ayuda traduccion

CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA

Joint Proposal Private Agreement o Joint Proposal for Private Agreement

Saludos,

Utgi García
utgi is offline   Reply With Quote
Old 04-03-2009, 12:09 PM   #3
diegonel
Senior Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 341
Rep Power: 255diegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant futurediegonel has a brilliant future
Default Re: URGENTE Duada.. Ayuda traduccion

I agree with Cgalo, but I like the second option better Joint Proposal for Private Agreement
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 05-08-2009, 02:03 AM   #4
Benilde Moreno
Contributing User
 
Benilde Moreno's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Hipódromo de La Condesa, Ciudad de México
Age: 44
Posts: 152
Rep Power: 203Benilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant futureBenilde Moreno has a brilliant future
Default Re: URGENTE Duada.. Ayuda traduccion

Joint Venture por el contrario es un Proyecto de colaboración conjunta.
Estoy de acuerdo con la selección de Diego de las opciones de udgi.
__________________
Benilde
Benilde Moreno is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 09:39 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator