Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > Spanish to English Legal Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Spanish to English Legal Translation This forum discusses how to translate documents drafted according to the common law and equity systems of Anglo-Saxon countries into their equivalent for countries governed by the civil law system.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-07-2008, 11:26 AM   #1
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 116
Rep Power: 132diegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to behold
Default previsto y juzgado penal económico

hola ,
Me podrian ayudar a traducir lo siguiente:

juzgado penal economico
delitos previsto en los articulos .....
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 03-07-2008, 02:39 PM   #2
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 748
Rep Power: 847Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Here is my contribution , but you might be getting more input

Good luck !!


juzgado penal economic o- Economic Criminal Court
delitos previsto en los articulos - Crimes set forth (stipulated) in articles -....
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau"

Hebe is offline   Reply With Quote
Old 03-07-2008, 02:46 PM   #3
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 648
Rep Power: 585mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default

Can you please give us more context?

Criminal Court... para Juzgado Penal
...offense provided in Articles...

Hope this helps!
__________________
Mer
_______________________________________________
Cierta noche, una luciérnaga revoloteaba en el huerto, donde el sapo envidioso le lanzó un escupitajo venenoso. La luciérnaga cayó malherida, pero antes de morir, se dirigió al sapo y le preguntó: “¿Por qué me escupes?”. “Porque brillas, porque brillas, porque brillas..." contestó el sapo.
mem286 is offline   Reply With Quote
Old 03-07-2008, 03:40 PM   #4
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 116
Rep Power: 132diegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to behold
Default thanks

hebe y mem,
MUCHISIMAS GRACIAS
diegonel is offline   Reply With Quote
Old 03-12-2008, 07:06 AM   #5
mariacecilia
Contributing User
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 129
Rep Power: 74mariacecilia is a glorious beacon of lightmariacecilia is a glorious beacon of lightmariacecilia is a glorious beacon of light
Default

La traducción del juzgado también podría ser "Criminal Court on Economic Matters".
mariacecilia is offline   Reply With Quote
Old 03-12-2008, 07:08 AM   #6
diegonel
Contributing User
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 116
Rep Power: 132diegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to beholddiegonel is a splendid one to behold
Default

Mariacecilia Muchas Gracias X Tu Ayuda
diegonel is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 03:39 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator