Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| Spanish to English Financial Translation Share information on the translation from Spanish into English of personal, public, and corporate finances. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Jun 2009
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 9
Rep Power: 9
![]() |
Hola! Necesito ayuda con la traducción de esta frase:
"La garantía deberá consistir en bonos, títulos públicos, sumas de moneda extranjera (...) o en fianzas, avales bancarios, seguros a favor de la Sociedad o cualquier otra garantía permitida por ley." Any suggestions?? Gracias!!! |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
Rep Power: 0
![]() |
My suggestion is: "guarantees to the society"
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|