+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: ayuda!!

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    33
    Rep Power
    78

    Default ayuda!!

    Hola a todos,

    sigo con esta traducción de las notas a los estados contables proveniente de una empresa mexicana. Alguien está familiarizado con el término "bancos procesadores de cobranzas"

    Me gustaría saber cuál sería su posible traducción!!

    Muchas gracias por su ayuda de siempre!

    Ga.

  2. #2
    PIM
    PIM is offline
    Senior Member PIM's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Age
    35
    Posts
    1,094
    Rep Power
    1177

    Default Re: ayuda!!

    No tenes mas contexto? Collection Banks que te parece?

    Sabes a que se esta refiriendo el termino? el tipo de servicio q ofrecen?

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    33
    Rep Power
    78

    Default Re: ayuda!!

    Hola! justamente fue mi opción, collecting banks.

    Solo nombra a esa frase al final de una oración y no hay más contexto, por lo que me pareció que collecting banks era lo más adecuado!

    Gracias!!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •