Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| Other CAT Tools If you need help with a very specific situation, this is the category to post and get answers from forum members. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Nov 2006
Location: Argentina
Posts: 397
Rep Power: 258
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hey chicos,
Does anyone have a good suggestion on a program for translating websites? Im feeling lost on how to approach this!!! ![]()
__________________
Emily B
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 811
Rep Power: 297
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I really don't. I use TagEditor, but this program sometimes seems to be more cumbersome than helpful.
![]() ![]() There should be one because it's very common to have a website with many, many pages translated into many, many languages, and I can't imagine doing this with TagEditor. I'd appreaciate the help too!
__________________
mmm...papas fritas. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Contributing User
Join Date: Jun 2008
Posts: 183
Rep Power: 392
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The way to go is Okapi tools (Rainbow) to do the tagging and to create XLIFF files, which is the convention for localization projects. Then I would use OmegaT to translate those XLIFF files. That is the way to go to localize websites and these two tools are open source meaning....free.
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 366
Rep Power: 318
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Never heard of the Okapi tool. Is there any link for a free trial? Thanks for your help!
![]() |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Contributing User
Join Date: Jun 2008
Posts: 183
Rep Power: 392
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|