+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: memorias de traducción

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default memorias de traducción

    Hola:

    ¿Dónde puedo consultar para aprender a crear una memoria de traducción?
    ¿Hay otros aparte de multiterm trados?
    ¿Cual me recomiendan?

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    180
    Rep Power
    232

    Red face

    Hola! Depende del lugar en el que vivas, es el tipo de organización que enseñe alguna CAT Tool (memorias de traducción)...cuando sepa donde vives te digo lugares.

    Hay muchas herramientas con prácticamente las mismas funciones entonces para decidirte lo importante es saber el cliente con mayor volumen de trabajo que te solicita una herramienta en particular.

    Por otro lado la mayoría es compatible entre las otras así que todas deberían ser útiles.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default lugar de residencia

    Vivo en México en el Distrito Federal.

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Vivo en México en el Distrito Federal

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    180
    Rep Power
    232

    Talking

    Puedes contactar a Laurent Slowack, es un profesional que capacita en CAT tools y vive en Saltillo (Monterrey), MX.

    Puedes solicitar Trados y Wordfast a lslowack1@prodigy.net.mx.

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Gracias por el tip.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •