Add To:
More
![]() |
Translation News Jobs for Translators English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| New Categories If you believe that a new category would be helpful to this forums, please submit it here and we will consider it. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 843
Rep Power: 630
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hey! After running into so many threads that have to do with poems I think we should consider creating a new forum...What do you think?
![]()
__________________
_____________________________ [Have a nice day!!! ♥ Sandra T ♥ |
|
|
|
|
|
#2 |
|
New Member
Join Date: Apr 2007
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
I am sure you just crossed my entry on not to long about but I really need help with getting this translated. I need to make sure I understand every word correctly and my spanish is "Malo" and the the electronic translators just don't do the conjugation justice.
Forever grateful... honestly!! Así, verte de lejos Así, verte de lejos, definitivamente.Tú vas con otro hombre, y yo con otra mujer.Y sí que como el agua que brota de una fuenteaquellos bellos días ya no pueden volver.Así, verte de lejos y pasar sonriente,como quien ya no siente lo que sentía ayer,y lograr que mi rostro se quede indiferentey que el gesto de hastío parezca de placer.Así, verte de lejos, y no decirte nadani con una sonrisa, ni con una mirada,y que nunca sospeches cuánto te quiero así.Porque aunque nadie sabe lo que a nadie le digo,la noche entera es corta para soñar contigoy todo el día es poco para pensar en ti.Thanks[/quote] |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 843
Rep Power: 630
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
This is one of my favourites, written by Jose Angel Buesa, but it takes more than a mere, literal translation to really express all those feelings in English. Nevertheless, I will try later on the day to help you understand the context.
a man in love, "his love" with another man and just being able to see her from the distance... and pretend everything is ok... get back to you later...
__________________
_____________________________ [Have a nice day!!! ♥ Sandra T ♥ |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: May 2007
Posts: 201
Rep Power: 111
![]() ![]() ![]() |
I support the request! Actually, we have several ideas already for a category!
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Administrator
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,378
Rep Power: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Don´t know... I think that other categories could be used for these... we have to limit the numbers of categories.......
__________________
IUS |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 843
Rep Power: 630
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I think if we open a Literary translation cathegory, poems and others can be included????
__________________
_____________________________ [Have a nice day!!! ♥ Sandra T ♥ |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Administrator
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,378
Rep Power: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
__________________
IUS Last edited by IUS : 04-28-2008 at 11:32 AM. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
Senior Member
Join Date: May 2007
Posts: 201
Rep Power: 111
![]() ![]() ![]() |
For some reason the link Books and Literature doesn't take me to a proper page. Any ideas why?
Last edited by IUS : 04-28-2008 at 11:31 AM. |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Posts: 366
Rep Power: 305
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Yes, it's true. I tried a couple of times and it happens to me exactly the same thing!
![]() |
|
|
|
|
|
#10 | |
|
Administrator
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,378
Rep Power: 100
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Books and Literature Also you could access from the homepage: http://www.english-spanish-translator.org/
__________________
IUS |
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|