+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2015
    Posts
    238
    Rep Power
    72

    Default Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    Beverly Hills Ninja > La salchicha peleona
    The Fast & The Furious > A Todo Gas
    Braindead > Tu madre se ha comido a mi perro
    Ice Princess > Soñando soñando …. triunfé patinando
    Nacho Libre > Super Nacho
    Die Hard > La Jungla de Cristal
    The Pacifier > Un Canguro Superduro
    Fist of Legend > Jet Li es el mejor luchador
    Eternal Sunshine of the Spotless Mind > ¡Olvídate de mí!
    Harold & Kumar Go To White Castle > Dos Colgaos Muy Fumaos
    Knight and Day > Noche y Día
    Rambo First Blood > Rambo Acorralado
    Bad Boys > Dos Policías Rebeldes
    The naked Gun > Agárralo como puedas
    Detroit Rock City > Cero En Conducta
    Up The Creek > Los Albóndigas en remojo
    Spaceballs > La loca historia de la Galaxia
    Rosemary’s baby > La semilla del diablo
    Angus > El gran peque se va de ligue
    The Shawshank Redemption > Cadena Perpetua

    La primera es especialmente graciosa!!!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    217
    Rep Power
    208

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    Jajajaj, muy buenas!

    Te dejo una imagen de Liniers que tiene un personaje al que llamó "El señor que traduce los nombres de las películas"

    k3xue.jpg

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    jajajajajaja muy graciosas algunas, no pude evitar la carcajada con "Tu madre se ha comido a mi perro".

  4. #4
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    jaja Ludmila, gran observación en ese chiste, ha de ser gente muy honorable la que traduce los nombres de las películas.

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    jajajajajaja...buenísimas! Pues por lo menos La Semilla del Diablo da en el blanco.
    vicente

  6. #6
    Moderator
    Join Date
    Sep 2014
    Posts
    130
    Rep Power
    57

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    Jajaja que gracioso "La salchicha peleona"

  7. #7
    Moderator
    Join Date
    Mar 2012
    Age
    29
    Posts
    982
    Rep Power
    920

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    Knight and Day > Noche y Día, FAIL!

  8. #8
    Moderator danield's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Age
    31
    Posts
    563
    Rep Power
    308

    Default Re: Curiosas traducciones de nombres de películas al español (España)

    la mas llamativa es para mi Die Hard > La Jungla de Cristal

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •