Document Spanish TranslationFrench TranslationEnglish to Spanish Translator
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > OFF THE RECORD! > Miscellaneous
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Miscellaneous As professional translators, there are many other topics we need to share. This category tries to provide a communication channel to discuss all these things.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 11-16-2008, 11:23 AM   #1
magictoaster
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Puerto Rico
Posts: 29
Rep Power: 30magictoaster will become famous soon enough
Default Para aquellos que estudiaron idiomas, help.

Hooooola gente, a ver si me pueden orientar.

Tengo 25 años y estudié publicidad y luego diseño gráfico. Ahora mismo hago diseño gráfico para publicidad (el mejor trabajo del MUNDO!!!). Eso si, a pesar de que amo lo que hago, también me encanta aprender idiomas nuevos. Desde el año pasado vengo jugando con la idea de dejar mi trabajo e ir unos añitos a China para estudiar todos los dialectos que pueda y hacer un grado en lenguas extranjeras, también en Inglés.

Pero, no se que tipo de empleo pueda conseguir con un grado en lenguas extranjeras. Profesor de idiomas, ese es uno (que de hecho me gustaría mucho!), intérprete, ese es otro. Pero no se me ocurre otro.

No quiero invertir tanto tiempo y energía para luego volver y no poder conseguir empleo ni en publicidad ni en el campo linguístico. Pero tampoco quiero llegar a viejo y decir "Nunca lo intenté".

Alguien me puede orientar? ¿Qué tipo de carrera puedo esperar si opto por hacer un cambio hacia la linguística en mi vida profesional?
magictoaster is offline   Reply With Quote
Old 11-17-2008, 09:53 AM   #2
Veronica
Senior Member
 
Veronica's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 811
Rep Power: 297Veronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to beholdVeronica is a splendid one to behold
Default Re: Para aquellos que estudiaron idiomas, help.

Creo que es un buen plan.,
Con esos estudios siempre vas a encontrar trabajo, en los campos de idiomas, diseño o ambos, como el DTP.

Me parece igualmente que el chino debe ser un idioma super dificil como aprender mandarín en "unos añitos", y menos si es con todos sus dialectos!!
Yo me consideraría afortunada si pudiera entender aunque sea el oral!

Mucha suerte con tus planes, yo también opino que lo peor es que pase el tiempo y al final uno diga "¿Porque nunca lo hice?"...
__________________
mmm...papas fritas.
Veronica is offline   Reply With Quote
Old 11-17-2008, 09:58 AM   #3
magictoaster
Forum User
 
Join Date: Jan 2008
Location: Puerto Rico
Posts: 29
Rep Power: 30magictoaster will become famous soon enough
Default Re: Para aquellos que estudiaron idiomas, help.

Anteriormente estudié Chino y Japonés, y no son difíciles. Gramaticalmente, son los idiomas mas sencillos del planeta. Leerlos es otro cuento!
magictoaster is offline   Reply With Quote
Old 11-17-2008, 10:09 AM   #4
Julio Jaubert
Senior Member
 
Julio Jaubert's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 41
Posts: 261
Rep Power: 1032Julio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond reputeJulio Jaubert has a reputation beyond repute
Default Re: Para aquellos que estudiaron idiomas, help.

Hola magictoaster

Me agrada la iniciativa que demuestras, no dejes tus planes ni esperes a la vejez para arrepentirte de lo que no hiciste.

Te recomendaría que no sólo estudies idiomas, dado que mencionas que te gustaría el trabajo de intérprete, tendrías que acompañarlos con estudios especializados de interpretación; del mismo modo, los estudios de idiomas puedes complementarlos con otros de didáctica o pedagogía para poder impartir clases.

Todo se puede, pero saber otro idioma es sólo un primer paso para poder aplicarlo en algún ámbito laboral.
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert
English-Spanish and French-Spanish translator
Julio Jaubert is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 04:31 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator