+ Reply to Thread
Page 3 of 3 FirstFirst 123
Results 21 to 28 of 28

Thread: Words difficult to translate

 
  1. #21
    Moderator danield's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Age
    31
    Posts
    563
    Rep Power
    308

    Default Re: Words difficult to translate

    Explicame las 4 primeras... vere si hay expresiones similirar en Español de Cuba

  2. #22
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Words difficult to translate

    Bueno danield, veo que no has tenido inconvenientes en la última... Por qué será? jajajj
    Acá van mis explicaciones:

    - Ser Gardel: Gardel ha sido un gran referente para los porteños sobretodo, y entonces, cuando uno dice que es Gardel, es como decir que las sabés todas, que sos un genio, algo así. Es un chiste muy común entre PMs, que tenés que cumplir con el presupuesto, el cronograma, prever todos los riesgos, etc etc. Entonces decimos, tenés que ser Gardel! (Ahora bien, sabés quién es Gardel? jajja)
    - Cortarle las piernas (a alguien): Esto viene del deporte, principalmente del fútbol. Entonces cuando decís que te cortaron las piernas es una metáfora para decir que no te dejaron alternativas, como que no tuviste opción.
    - Pegar un tubazo: es llamar por teléfono a alguien. "Tubazo" viene del tubo de teléfono.
    - No hay tu tía: significa no hay chance, como "that´s it". Punto final. No sé de dónde proviene y por qué involucraron a la tía! jajajja, habría que buscarlo, no?

  3. #23
    Moderator danield's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Age
    31
    Posts
    563
    Rep Power
    308

    Default Re: Words difficult to translate

    1- la de los galgos es muy comun, en Venezuela se usa "tirar los perros" .... y en Cuba "l@ tire a los perros" me suena muy simpatica
    2- Ser Gardel... Es lo mismo que "sos un genio" en Cuba usamos "Eres Estrella", "eres lo maximo"
    3-"Te precisaron" no tener opciones ni alternativas
    4- "Dale un timbrazo", "Dale una perdida" dale un tubazo tiene un matiz muy agresivo sino me lo explicas
    5- "Es lo que hay" similar...

  4. #24
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    219
    Rep Power
    78

    Default Re: Words difficult to translate

    En esta página hay más, con ilustraciones y todo:

    From mangata to kilig: 10 untranslatable words - in pictures | Education | The Guardian

    Muy bueno!

  5. #25
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Words difficult to translate

    Me encantó!! Muy bueno ana!!
    Estas son mis favoritas: KOMOREBI, PISANZAPRA, MANGATA.
    Claros ejemplos de cómo la cultura determina una lengua...Muy interesante...

  6. #26
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    219
    Rep Power
    78

    Default Re: Words difficult to translate

    Viste?

    Algunas son super poéticas!

  7. #27
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default Re: Words difficult to translate

    sí, me gustaron especialmente esas 3 porque reflejan cómo sutilezas propias de una cultura están tan arraigadas que necesitan de un término que las represente. También conozco "Ruska" (no estoy segura si se escribe bien), pero en holandés, significa algo así como los distintos de tonos de las hojas en otoño. Me encantó. Lo mismo que existen diferentes tipos de colores para "blanco" en la cultura esquimal, mientras que para nosotros pareciera existir solo un blanco. Interesante, no?

  8. #28
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2015
    Posts
    238
    Rep Power
    73

    Default Re: Words difficult to translate

    En Venezuela la chicha es una bebida parecida a la Horchata de chufa pero está hecha con arroz.

+ Reply to Thread
Page 3 of 3 FirstFirst 123

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •